Daniel O'Donnell - Seven Spanish Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Seven Spanish Angels




He looked down into her brown eyes
Он посмотрел в ее карие глаза.
And said, "Say a prayer for me"
И сказал: "помолись за меня".
She threw her arms around him
Она обняла его.
Whispered, "God will set us free"
Прошептал: "Бог освободит нас".
They could hear the riders comin'
Они слышали приближающихся всадников.
He said, "This is my last fight
Он сказал: "Это мой последний бой.
If they take me back to Texas
Если они вернут меня в Техас ...
They won't take me back alive"
Они не вернут меня живым.
There were seven Spanish angels
Там было семь испанских ангелов.
At the altar of the sun
На алтаре солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных.
In the valley of the gun
В долине пистолета
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва прекратилась и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона раздался гром.
Seven Spanish angels
Семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал еще одного ангела домой.
She reached down and picked the gun up
Она нагнулась и подняла пистолет.
That lay smokin' in his hand
Она дымилась у него в руке.
She said, "Father, please forgive me
Она сказала: "Отец, пожалуйста, прости меня.
I can't make it without my man"
Я не могу сделать это без моего мужчины"
And she knew the gun was empty
И она знала, что пистолет был пуст.
And she knew she couldn't win
И она знала, что ей не победить.
But her final prayers were answered
Но ее последние молитвы были услышаны.
When the rifles fired again
Когда винтовки выстрелили снова ...
There were seven Spanish angels
Там было семь испанских ангелов.
At the altar of the sun
На алтаре солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных.
In the valley of the gun
В долине пистолета
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва прекратилась и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона раздался гром.
Seven Spanish angels
Семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал еще одного ангела домой.
There were seven Spanish angels
Там было семь испанских ангелов.
At the altar of the sun
На алтаре солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных.
In the valley of the gun
В долине пистолета
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва прекратилась и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона раздался гром.
Seven Spanish angels
Семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал еще одного ангела домой.
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва прекратилась и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона раздался гром.
Seven Spanish angels
Семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал еще одного ангела домой.
Oh, seven Spanish angels
О, семь испанских ангелов!
Took another angel home
Забрал еще одного ангела домой.





Writer(s): T. SEALS, E. SETSER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.