Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Sweet Forget Me Not (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Forget Me Not (Live)
Süßes Vergissmeinnicht (Live)
Fancy
brings
a
thought
to
me
Die
Fantasie
bringt
mir
einen
Gedanken
Of
a
flower
bright
and
fair
An
eine
Blume,
hell
und
schön
Its
grace
and
beauty
both
combine
Ihre
Anmut
und
Schönheit
vereinen
sich
To
make
the
thought
more
rare
Um
den
Gedanken
noch
seltener
zu
machen
Just
like
a
maiden
that
I
knew
Genau
wie
ein
Mädchen,
das
ich
kannte
Who
shared
my
happy
love
Die
meine
glückliche
Liebe
teilte
Where
we
parted
and
she
whispered
Wo
wir
uns
trennten
und
sie
flüsterte
You'll
forget
me
not
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
She's
'fraid
with
doubt
Sie
ist
voller
Zweifel
She's
charming
like
the
lily
in
the
pond
Sie
ist
bezaubernd
wie
die
Lilie
im
Teich
Time
is
passing
swiftly
by
Die
Zeit
vergeht
schnell
Afore
I
am
softened
Bevor
ich
weicher
werde
The
daisies
and
primroses
Die
Gänseblümchen
und
Primeln
Were
blooming
'round
the
spot
Blühten
um
den
Ort
herum
Where
we
parted
when
she
whispered
Wo
wir
uns
trennten,
als
sie
flüsterte
You'll
forget
me
not
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
I
admit
I
really
don't
know
where
Ich
gebe
zu,
ich
weiß
wirklich
nicht
wo
But
still
it's
just
the
same
Aber
es
ist
immer
noch
dasselbe
For
love
grows
in
a
busy
street
Denn
Liebe
wächst
in
einer
belebten
Straße
As
well
as
in
the
lane
Genauso
wie
in
der
Gasse
I
gently
pressed
her
tiny
hand
Ich
drückte
sanft
ihre
kleine
Hand
One
glance
at
me
she
shot
Einen
Blick
warf
sie
mir
zu
She
dropped
a
flower
I
picked
it
up
Sie
ließ
eine
Blume
fallen,
ich
hob
sie
auf
Was
a
sweet
forget
me
not
Es
war
ein
süßes
Vergissmeinnicht
She's
'fraid
with
doubt
Sie
ist
voller
Zweifel
She's
charming
like
the
lily
in
the
pond
Sie
ist
bezaubernd
wie
die
Lilie
im
Teich
Time
is
passing
swiftly
by
Die
Zeit
vergeht
schnell
Afore
I
am
softened
Bevor
ich
weicher
werde
The
daisies
and
primroses
Die
Gänseblümchen
und
Primeln
Were
blooming
'round
the
spot
Blühten
um
den
Ort
herum
Where
we
parted
when
she
whispered
Wo
wir
uns
trennten,
als
sie
flüsterte
You'll
forget
me
not
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Short
instrumental
Kurzes
Instrumentalstück
At
last
there
came
the
happy
time
Endlich
kam
die
glückliche
Zeit
When
something
that
I
said
Als
etwas,
das
ich
sagte
It
caused
her
lips
to
murmur
"Yes"
Ihre
Lippen
dazu
brachte,
"Ja"
zu
murmeln
And
shortly
we
were
wed
Und
kurz
darauf
waren
wir
verheiratet
There
is
a
house
down
in
the
lane
Es
gibt
ein
Haus
unten
in
der
Gasse
In
a
tiny
garden
spa
In
einem
winzigen
Garten
There
grows
a
flower
I
know
so
well
Dort
wächst
eine
Blume,
die
ich
so
gut
kenne
It's
a
sweet
forget
me
not
Es
ist
ein
süßes
Vergissmeinnicht
She's
'fraid
with
doubt
Sie
ist
voller
Zweifel
She's
charming
like
the
lily
in
the
pond
Sie
ist
bezaubernd
wie
die
Lilie
im
Teich
Time
is
passing
swiftly
by
Die
Zeit
vergeht
schnell
Afore
I
am
softened
Bevor
ich
weicher
werde
The
daisies
and
primroses
Die
Gänseblümchen
und
Primeln
Were
blooming
'round
the
spot
Blühten
um
den
Ort
herum
Where
we
parted
when
she
whispered
Wo
wir
uns
trennten,
als
sie
flüsterte
You'll
forget
me
not
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Where
we
parted
when
she
whispered
Wo
wir
uns
trennten,
als
sie
flüsterte
You'll
for
get
me
not
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.