Daniel O'Donnell - That's Amore (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - That's Amore (Live)




That's Amore (Live)
Это любовь (концертная запись)
(In Napoli where love is king
Неаполе, где любовь король,
When boy meets girl here's what they say)
Когда парень встречает девушку, вот что они говорят)
When the moon hits your eye like a big pizza pie
Когда луна смотрит на тебя, как огромная пицца,
That's amore
Это любовь.
When the world seems to shine like you've had too much wine
Когда мир сияет, словно ты выпил слишком много вина,
That's amore
Это любовь.
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Колокола звенят динь-дон, динь-дон,
And you'll sing "Vita bella"
И ты поешь "Vita bella" (жизнь прекрасна).
Hearts will play tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Сердца играют тик-так, тик-так,
Like a gay tarantella
Как веселая тарантелла.
When the stars make you drool just like a pasta e fasule
Когда звезды вызывают у тебя слюнотечение, как паста с фасолью,
That's amore
Это любовь.
When you dance down the street with a cloud at your feet
Когда ты танцуешь по улице, словно облако у тебя под ногами,
You're in love
Ты влюблен.
When you walk in a dream but you know you're not dreaming, signore
Когда ты идешь, как во сне, но знаешь, что не спишь, синьор,
Scusa mi, but you see, back in old Napoli
Прости, но, видишь ли, в старом Неаполе
That's amore
Это любовь.
When the moon hits your eye like a big pizza pie
Когда луна смотрит на тебя, как огромная пицца,
That's amore (That's amore)
Это любовь (Это любовь).
When the world seems to shine like you've had too much wine
Когда мир сияет, словно ты выпил слишком много вина,
That's amore (That's amore)
Это любовь (Это любовь).
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Колокола звенят динь-дон, динь-дон,
And you'll sing "Vita bella" (Vita bell—Vita bella)
И ты поешь "Vita bella" (Vita bell—Vita bella).
Hearts will play tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Сердца играют тик-так, тик-так,
Like a gay tarantella (lucky fella)
Как веселая тарантелла (счастливчик).
When the stars make you drool just like a pasta e fasule
Когда звезды вызывают у тебя слюнотечение, как паста с фасолью,
That's amore (That's amore)
Это любовь (Это любовь).
When you dance down the street with a cloud at your feet
Когда ты танцуешь по улице, словно облако у тебя под ногами,
You're in love
Ты влюблен.
When you walk in a dream but you know you're not dreaming, signore
Когда ты идешь, как во сне, но знаешь, что не спишь, синьор,
Scusa mi, but you see, back in old Napoli
Прости, но, видишь ли, в старом Неаполе
That's amore (amore)
Это любовь (любовь).
That's amore
Это любовь.





Writer(s): Harry Warren, Jack Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.