Paroles et traduction Daniel Okas - Yksinäinen pianisti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksinäinen pianisti
Одинокий пианист
Näen
edessäni
valoja
Вижу
перед
собой
огни,
Ne
sokasee
Они
слепят
меня.
Ympärillä
pelkkii
sanoja
Вокруг
лишь
пустые
слова,
Lasken
volumee
Убавляю
громкость.
Kun
haluun
olla
vaa
hiljaa
Когда
хочу
просто
помолчать,
Haluun
nostaa
vaa
omaa
rimaa
Хочу
лишь
поднять
свою
планку,
Haluun
olla
yksin
mun
linnas
Хочу
быть
один
в
своей
крепости,
Haluun
soittaa
pianoo
ja
chillaa
Хочу
играть
на
пианино
и
расслабляться.
Yksikseni
ei
В
одиночестве...
Koskettimet
tulessa
Клавиши
в
огне,
Hyvä
pahan
peri
Добро
наследует
зло,
Vaikken
sitä
koskaan
muserra
Хотя
я
никогда
его
не
сокрушу.
Olis
palaveri
Словно
совещание,
Ei
muut
oo
luokassa
mun
huoneessa
Но
в
моей
комнате
никого
нет,
Aika
kuluu
takaperin,
olen
unessa
Время
идет
вспять,
я
во
сне.
Oon
tienny
paljoo
jota
lehti
kutsuu
dokakseks
Я
знаю
многое,
что
пресса
называет
вздором.
Pelotti
ku
näin
nii
monien
flopanneen
Мне
было
страшно,
когда
я
видел,
как
многие
провалились.
Vaikka
fanit
koputteliski
mun
ovellani
Даже
если
фанаты
стучат
в
мою
дверь,
Oon
edelleen
sitä
mitä
sanoin
olevani
Я
все
еще
тот,
кем
себя
называл.
Joka
päivä
mietin
miten
täällä
nytkin
oon
Каждый
день
я
думаю
о
том,
как
я
здесь
оказался.
Soitan
tyhjäs
huonees
pianoo
Играю
на
пианино
в
пустой
комнате.
Mä
oon
yksinäinen
vaikken
täällä
yksin
oo
Я
одинокий,
хотя
я
здесь
не
один.
Soitan
tyhjäl
laval
pianoo
Играю
на
пианино
на
пустой
сцене.
Kämmenet
hikoilee
ja
konserttia
odotan
Ладони
потеют,
я
жду
концерта.
Laval
yksi
spottivalo
mua
osottaa
На
сцене
один
прожектор
указывает
на
меня.
Osun
koskettimiin
vaiks
soitan
sokkona
Попадаю
по
клавишам,
хотя
играю
вслепую.
Vähänku
oisin
talentis
mut
tuomarit
ei
rokota
Как
будто
у
меня
есть
талант,
но
судьи
не
оценивают.
Kuulen
täyden
salin
aploodit
Слышу
аплодисменты
полного
зала,
Mut
näkökentäs
ei
oo
ketään
Но
в
моем
поле
зрения
никого
нет.
Mihin
se
jengi
täältä
katosi
Куда
все
исчезли?
Kun
en
nää
oikeesti
ketää
Ведь
я
никого
не
вижу.
Oliks
niitä
edes
vai
kuulinks
omia
Были
ли
они
вообще,
или
я
слышал
свои
собственные?
Musa
virtaa
veres
mä
kuulen
monilta
Музыка
течет
в
моих
венах,
я
слышу
многих.
Kaatuu
ku
korttitalo
Рушится,
как
карточный
домик,
Ku
se
on
mun
viimene
spottivalo
Когда
это
мой
последний
прожектор.
Oon
tienny
paljoo
jota
lehti
kutsuu
dokakseks
Я
знаю
многое,
что
пресса
называет
вздором.
Pelotti
ku
näin
nii
monien
flopanneen
Мне
было
страшно,
когда
я
видел,
как
многие
провалились.
Vaikka
fanit
koputteliski
mun
ovellani
Даже
если
фанаты
стучат
в
мою
дверь,
Oon
edelleen
sitä
mitä
sanoin
olevani
Я
все
еще
тот,
кем
себя
называл.
Joka
päivä
mietin
miten
täällä
nytkin
oon
Каждый
день
я
думаю
о
том,
как
я
здесь
оказался.
Soitan
tyhjäs
huonees
pianoo
Играю
на
пианино
в
пустой
комнате.
Mä
oon
yksinäinen
vaikken
täällä
yksin
oo
Я
одинокий,
хотя
я
здесь
не
один.
Soitan
tyhjäl
laval
pianoo
Играю
на
пианино
на
пустой
сцене.
Kun
muut
on
dokaamassa
Когда
другие
пьют,
Mä
istuun
huonees
Я
сижу
в
комнате,
Soitan
pianoo
Играю
на
пианино
Ja
teen
samaa
huome
И
делаю
то
же
самое
завтра.
Joku
näki
ikkunasta
Кто-то
увидел
меня
в
окне,
Mut
yksin
istumassa
Сидящим
в
одиночестве.
(Kun
mä
soitin
tyhjäs
huonees
pianoo)
(Когда
я
играл
на
пианино
в
пустой
комнате)
Joka
päivä
mietin
miten
täällä
nytkin
oon
Каждый
день
я
думаю
о
том,
как
я
здесь
оказался.
Soitan
tyhjäs
huonees
pianoo
Играю
на
пианино
в
пустой
комнате.
Mä
oon
yksinäinen
vaikken
täällä
yksin
oo
Я
одинокий,
хотя
я
здесь
не
один.
Soitan
tyhjäl
laval
pianoo
Играю
на
пианино
на
пустой
сцене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Hussa, Daniel Okas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.