Paroles et traduction Daniel Padilla - Sa Aking Piling
Sa Aking Piling
В моих объятиях
Iguguhit
ko
sa
ulap
Нарисую
я
на
небесах
Hugis
ng
iyong
mukha
Образ
милого
твоего
лица,
Upang
lagi
kong
mamasdan
Чтобы
всегда
любоваться,
Sakalawakan
ang
iyong
kagandahan
Твоей
красотой
безграничной
восхищаться.
Ang
aking
tanging
dalangin
Моя
единственная
молитва,
Ako
ay
muli
mong
ibigin
Чтобы
ты
меня
вновь
полюбила,
Tanging
dalangin
nitong
damdamin
Единственная
мольба
моего
сердца,
Sana
ako
ay
patawarin
at
Прости
меня,
прошу,
Magbalik
ka
sa
aking
piling
Вернись
в
мои
объятия.
Ikakalat
ko
sa
kalangitan
Развею
по
небесам
Ating
pagmamahalan
Нашу
любовь,
Upang
kahit
kung
saan
man
Чтобы
где
бы
я
ни
был,
Ika'y
aking
masilayan
Видеть
тебя
мог.
Ang
aking
tanging
dalangin
Моя
единственная
молитва,
Ako
ay
muli
mong
ibigin
Чтобы
ты
меня
вновь
полюбила,
Tanging
dalangin
nitong
damdamin
Единственная
мольба
моего
сердца,
Sana
ako
ay
patawarin
at
Прости
меня,
прошу,
Magbalik
ka
sa
aking
piling
Вернись
в
мои
объятия.
Ipapadala
ko
sa
hangin
Отправлю
по
ветру
Alaala
mo
sa
akin
Воспоминания
о
тебе,
Sa
bawat
pag
ihip
ng
hangin
С
каждым
дуновением
ветра
Sana
ika'y
kapiling
Надеюсь
быть
рядом
с
тобой.
Ang
aking
tanging
dalangin
Моя
единственная
молитва,
Ako
ay
muli
mong
ibigin
Чтобы
ты
меня
вновь
полюбила,
Tanging
dalangin
nitong
damdamin
Единственная
мольба
моего
сердца,
Sana
ako
ay
patawarin
at
Прости
меня,
прошу,
Magbalik
ka
sa
aking
piling
Вернись
в
мои
объятия.
Ang
aking
tanging
dalangin
Моя
единственная
молитва,
Ako
ay
muli
mong
ibigin
Чтобы
ты
меня
вновь
полюбила,
Tanging
dalangin
nitong
damdamin
Единственная
мольба
моего
сердца,
Sana
ako
ay
patawarin
at
Прости
меня,
прошу,
Magbalik
ka
sa
aking
piling
Вернись
в
мои
объятия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roque B. Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.