Daniel Padilla - Walang Iba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Padilla - Walang Iba




Walang Iba
Никто другой
Ilang beses nang nag-away
Сколько раз мы ссорились,
Hanggang sa magkasakitan
Пока не причиняли друг другу боль.
'Di alam ang pinagmulan
Не зная, с чего всё началось.
Pati maliliit na bagay
Даже мелочи,
Na napag-uusapan
Которые мы обсуждали,
Bigla na lang pinag-aawayan
Внезапно становились причиной ссор.
Ngunit kahit na ganito (ganito)
Но даже если так (так),
Madalas na 'di tayo magkasundo ('di magkasundo)
Мы часто не соглашаемся друг с другом (не соглашаемся),
Ikaw lang ang gusto kong (gusto kong)
Только ты мне нужна (мне нужна),
Makapiling sa buong buhay ko (sa buong buhay ko)
Чтобы быть рядом со мной всю мою жизнь (всю мою жизнь).
Kahit na binabato mo ako ng kung anu-ano
Даже если ты бросаешь в меня чем попало,
Ikaw pa rin ang gusto ko
Ты всё равно та, которую я хочу.
Kahit na sinasampal mo ako at sinisipa
Даже если ты бьёшь меня и пинаешь,
Nasusugatan mo
Ранишь меня,
Ikaw pa rin, walang iba
Ты всё равно, никто другой,
Ang gusto kong makasama
С кем я хочу быть.
Walang iba
Никто другой,
Walang iba
Никто другой.
Nagsimula sa mga asaran
Начиналось с подшучиваний,
Hanggang sa magkainitan
Пока не накалялось до предела,
Isang eksenang bangayan na naman
И снова сцена ссоры.
Ba't ba kasi pinagpipilitan
Зачем мы настаиваем
Ang hindi maintindihan?
На том, чего не понимаем?
'Di naman kinakailangan
Это совсем не нужно.
Ngunit kahit na ganito (ganito)
Но даже если так (так),
Madalas na 'di tayo magkasundo ('di magkasundo)
Мы часто не соглашаемся друг с другом (не соглашаемся),
Ikaw lang ang gusto kong (gusto kong)
Только ты мне нужна (мне нужна),
Makapiling sa buong buhay ko (sa buong buhay ko)
Чтобы быть рядом со мной всю мою жизнь (всю мою жизнь).
Kahit na binabato mo ako ng kung anu-ano
Даже если ты бросаешь в меня чем попало,
Ikaw pa rin ang gusto ko
Ты всё равно та, которую я хочу.
Kahit na sinasampal mo ako at sinisipa
Даже если ты бьёшь меня и пинаешь,
Nasusugatan mo
Ранишь меня,
Ikaw pa rin, walang iba
Ты всё равно, никто другой,
Ang gusto kong makasama
С кем я хочу быть.
Walang iba
Никто другой.
Kahit na binabato mo ako ng kung anu-ano
Даже если ты бросаешь в меня чем попало,
Ikaw pa rin ang gusto ko
Ты всё равно та, которую я хочу.
Kahit na sinasampal mo ako at sinisipa
Даже если ты бьёшь меня и пинаешь,
Nasusugatan mo
Ранишь меня,
Ikaw pa rin, walang iba
Ты всё равно, никто другой,
Ang gusto kong makasama
С кем я хочу быть.
'Wag ka nang mawawala
Не исчезай,
Hmm, walang iba
Хмм, никто другой,
Walang iba
Никто другой.





Writer(s): Cal Kaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.