Daniel Powter - Cheers to Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Powter - Cheers to Us




When you feel you've had enough (had enough)
Когда ты чувствуешь, что с тебя хватит тебя хватит)
When things don't go your way (your way)
Когда все идет не по-твоему (по-твоему).
Ask yourself what you're made of (you're made of)
Спроси себя, из чего ты сделан (из чего ты сделан).
When there's nothing left to say (left to say)
Когда больше нечего сказать (осталось сказать)
Don't give up, don't give in
Не сдавайся, не сдавайся.
Everyday is a chance to start again
Каждый день-это шанс начать все сначала.
Don't give up, don't give in
Не сдавайся, не сдавайся.
'Cause it's a place that we've all been (we've all been)
Потому что это место, где мы все были (мы все были).
(We've all been)
(Мы все были вместе)
It's somewhere that we've all been
Это место, где мы все были.
So raise a glass to all the days you lost
Так поднимите бокал за все потерянные дни.
You know that times get hard
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
You know that times get rough
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
But when the day is done
Но когда день закончится ...
You never really messed up
Ты никогда по-настоящему не облажался.
So cheers to all the days
Так что ура всем дням!
Raise a glass
Поднимите бокал!
Cheers to us
Выпьем за нас!
One thing that I've always known (always known)
Одна вещь, которую я всегда знал (всегда знал),
When I feel I'm lonely I'm not alone (not alone)
когда я чувствую себя одиноким, я не одинок (не одинок).
It's what you give not what you take (what you take)
Это то, что ты даешь, а не то, что ты берешь (что ты берешь).
It's how you learn to laugh at your mistakes (your mistakes)
Так ты учишься смеяться над своими ошибками (своими ошибками).
Don't give up, don't give in
Не сдавайся, не сдавайся.
Everyday is a chance to start again
Каждый день-это шанс начать все сначала.
Don't give up, don't give in
Не сдавайся, не сдавайся.
'Cause it's a place that we've all been (we've all been)
Потому что это место, где мы все были (мы все были).
It's a place that we've all been
Это место, где мы все были.
So raise a glass to all the days you lost
Так поднимите бокал за все потерянные дни.
You know that times get hard
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
You know that times get rough
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
But when the day is done
Но когда день закончится ...
You never really messed up
Ты никогда по-настоящему не облажался.
So cheers to all the days
Так что ура всем дням!
Raise a glass
Поднимите бокал!
Cheers to us
Выпьем за нас!
So raise a glass to all the days you lost
Так поднимите бокал за все потерянные дни.
You know that times get hard
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
You know that times get rough
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
But when the day is done
Но когда день закончится ...
You never really messed up
Ты никогда по-настоящему не облажался.
So cheers to all the days
Так что ура всем дням!
So raise a glass to all the days you lost
Так поднимите бокал за все потерянные дни.
You know that times get hard
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
You know that times get rough
Ты знаешь, что времена становятся тяжелыми.
But when the day is done
Но когда день закончится ...
You never really messed up
Ты никогда по-настоящему не облажался.
So cheers to all the days
Так что ура всем дням!
Raise a glass
Поднимите бокал!
Cheers to us
Выпьем за нас!
(Cheers to us)
(Ура нам!)
Cheers to us
Выпьем за нас!
(Cheers to you, it's cheers to me)
(Ура тебе, ура мне)
(And everybody there as a whole body)
все вокруг в целом теле)
Cheers to us
Выпьем за нас!
(Cheers to you, cheers to us, cheers to me alright)
(Ура тебе, ура нам, ура мне, хорошо!)
Cheers to us
Выпьем за нас!





Writer(s): Powter Daniel, Triplane, triplane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.