Daniel Powter - Come Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Powter - Come Home




My new friend are looking out for me
Мой новый друг присматривает за мной.
And I'm doing just fine,
И у меня все отлично.
And everything is how it ought to be
И все так, как должно быть.
But we both know that's just a lie
Но мы оба знаем, что это ложь.
I hear things are going well for you
Я слышал, у тебя все хорошо.
You're out there having a blast,
Ты там развлекаешься,
But if it's some how not ringing true
Но если это как то не похоже на правду
Know that I still want you back
Знай, что я все еще хочу, чтобы ты вернулась.
Home won't you come home
Домой ты не вернешься домой
Back to the place where you belong
Возвращайся туда, где твое место.
I need you home,
Ты нужна мне дома.
So we're not alone
Значит, мы не одни.
And no one remembers who was wrong
И никто не помнит, кто был неправ.
I don't care where you've gone
Мне все равно, куда ты ушла.
Just come back home
Просто вернись домой.
Now looking down this empty hallway
Теперь я смотрю вниз по этому пустому коридору.
You're still here in the frames
Ты все еще здесь, в кадре.
I see your face on every stranger walks by
Я вижу твое лицо на каждом прохожем.
And I swear I hear you call out my name
Клянусь, я слышу, как ты зовешь меня по имени.
Home won't you come home
Домой ты не вернешься домой
Back to the place where you belong
Возвращайся туда, где твое место.
I need you home,
Ты нужна мне дома.
So we're not alone
Значит, мы не одни.
And no one remembers who was wrong
И никто не помнит, кто был неправ.
I don't care where you've gone
Мне все равно, куда ты ушла.
Just come back home
Просто вернись домой.
And now I've watched the leaves changing color for the second time,
И теперь я наблюдаю, как листья меняют цвет во второй раз.
Am I getting closer to you or am I running blind
Я приближаюсь к тебе или бегу вслепую
I'm moving through our lives backwards just to meet you at the start
Я двигаюсь по нашей жизни в обратном направлении только для того, чтобы встретить тебя в самом начале.
Am I getting closer to you or am I falling back apart
Я становлюсь ближе к тебе или снова разваливаюсь на части
Just falling back apart
Просто разваливаюсь на части.
Home won't you come home
Домой ты не вернешься домой
Back to the place where you belong
Возвращайся туда, где твое место.
I need you home,
Ты нужна мне дома.
So we're not alone
Значит, мы не одни.
And no one remembers who was wrong
И никто не помнит, кто был неправ.
Just come back home
Просто вернись домой.
Just come back
Просто вернись
I don't care where you've gone
Мне все равно, куда ты ушла.
Just come back home
Просто вернись домой.





Writer(s): DAVID HODGES, DANIEL POWTER, MATT SCANNELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.