Paroles et traduction Daniel Powter - Lie to Me
I
knew
this
girl
named
Detroit
Cool
Я
знал
эту
девушку
по
имени
Детройт
Кул.
That
lived
up
in
my
block
Это
жило
в
моем
квартале.
At
6 foot
2 her
knee
socks
high
В
6 футов
2 ее
колено,
высокие
носки.
The
class
of
80
rocks
Класс
из
80
камней.
She
got
hips
that
sway
for
you
У
нее
есть
бедра,
которые
качаются
для
тебя.
She
got
legs
that
never
really
stop
У
нее
ноги,
которые
никогда
не
останавливаются.
She
asked
me
if
my
mama
dressed
me
Она
спросила,
одела
ли
меня
мама.
And
I
do
like
I
should
И
я
делаю
так,
как
должен.
From
East
Delror
and
fifty
first
С
Востока
Делрора
и
пятьдесят
первого.
I'm
on
this
neighbourhood
Я
в
этом
районе.
She
just
smiles
and
says
to
me
Она
просто
улыбается
и
говорит
мне:
I
just
want
to
know
if
we
are
good
Я
просто
хочу
знать,
хороши
ли
мы.
She
said.
Tell
me
once
again
why
would
you
lie
to
me.
Она
сказала:
"Скажи
мне
еще
раз,
зачем
тебе
лгать
мне?"
She
said
do
me
like
you
should
why
would
you
try
for
me.
Она
сказала:
"делай
меня
так,
как
ты
должен,
почему
бы
тебе
не
попробовать?"
It
all
depends
on
you,
where
would
you
rather
be?
Все
зависит
от
тебя,
где
бы
ты
предпочла
быть?
Because
I've
got
everything
you
want.
Потому
что
у
меня
есть
все,
что
ты
хочешь.
Take
me
back
to
yours
cause
that's
the
best
I
want
Верни
меня
к
себе,
потому
что
это
лучшее,
чего
я
хочу.
You
can't
trust
me
Ты
не
можешь
мне
доверять.
You
won't
make
if
I
put
you
in
the
mood
Ты
не
справишься,
если
я
настрою
тебя.
She
said
no,
no
I've
been
there
before
you've
got
that
attitude
Она
сказала:
"Нет,
нет,
я
был
там
до
того,
как
у
тебя
сложилось
такое
отношение".
You
sold
me
out
before
all
this
Ты
продал
меня
до
всего
этого.
And
now
I'm
fabulous
without
you
И
теперь
я
великолепна
без
тебя.
Tell
me
once
again
why
would
you
lie
to
me.
Скажи
мне
еще
раз,
зачем
тебе
лгать
мне?
She
said
do
me
like
you
should
why
would
you
try
for
me.
Она
сказала:
"делай
меня
так,
как
ты
должен,
почему
бы
тебе
не
попробовать?"
It
all
depends
on
you,
where
would
you
rather
be?
Все
зависит
от
тебя,
где
бы
ты
предпочла
быть?
Because
I've
got
everything
you
want.
Потому
что
у
меня
есть
все,
что
ты
хочешь.
Take
me
back
to
yours
Верни
меня
к
себе.
Why
it
takes
so
long
Почему
это
так
долго?
It's
all
gone
wrong
Все
пошло
не
так.
And
I
can't
say
what
И
я
не
могу
сказать,
что
...
'Cause
I've
got
everything
you
need...
Потому
что
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно...
Who
says
I
could
use
the
time
for
you
to
believe
Кто
сказал,
что
я
могу
использовать
время,
чтобы
ты
поверила?
Tell
me
once
again
why
would
you
lie
to
me.
Скажи
мне
еще
раз,
зачем
тебе
лгать
мне?
She
said
do
me
like
you
should
why
would
you
try
for
me.
Она
сказала:
"делай
меня
так,
как
ты
должен,
почему
бы
тебе
не
попробовать?"
It
all
depends
on
you,
where
would
you
rather
be?
Все
зависит
от
тебя,
где
бы
ты
предпочла
быть?
Tell
me
once
again
why
would
you
lie
to
me.
Скажи
мне
еще
раз,
зачем
тебе
лгать
мне?
She
said
do
me
like
you
should
why
would
you
try
for
me.
Она
сказала:
"делай
меня
так,
как
ты
должен,
почему
бы
тебе
не
попробовать?"
It
all
depends
on
you,
where
would
you
rather
be?
Все
зависит
от
тебя,
где
бы
ты
предпочла
быть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Powter
Album
dp
date de sortie
22-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.