Daniel Powter - What I Meant To Say - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Powter - What I Meant To Say




Taxi′s pulling up at the front door
Такси останавливается у парадной двери.
All I can do is look away
Все, что я могу сделать, это отвернуться.
The silence screaming out from the night before
Тишина, кричащая с прошлой ночи.
From everything that we didn't say
От всего, что мы не сказали.
We might fall apart
Мы можем развалиться на части.
We might come undone
Мы можем погибнуть.
But there′s something on the tip of my tongue
Но что-то вертится у меня на языке.
I told you I would be okay
Я говорил тебе, что со мной все будет в порядке.
I said I won't stand in your way
Я сказал, что не буду стоять у тебя на пути.
But I should have said I love you
Но я должен был сказать, что люблю тебя.
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
But that's what I meant to say
Но именно это я и хотел сказать.
We never said a word through the weekend
За все выходные мы не проронили ни слова.
Now Monday comes in like a storm
А теперь понедельник приходит, как буря.
Never put the words to the feelings
Никогда не выражай словами свои чувства.
So what this parody′s for
Так для чего же эта пародия
If you′re not with me
Если ты не со мной ...
Won't know who to be
Не знаю, кем быть.
Never thought that you′d really leave
Никогда не думал, что ты действительно уйдешь.
I told you I would be okay
Я говорил тебе, что со мной все будет в порядке.
I said I won't stand in your way
Я сказал, что не буду стоять у тебя на пути.
But I should have said I love you
Но я должен был сказать, что люблю тебя.
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
That′s what I meant to say
Вот что я хотел сказать
That I want you
Что я хочу тебя.
Won't make it through this
Я не переживу этого.
Tongue tied and twisted
Язык заплетается и скручивается.
And close to alone
И близко к одиночеству
I hope it′s not too late
Надеюсь, еще не слишком поздно.
To say what I meant to say
Сказать то что я хотел сказать
I told you I would be alright
Я говорил тебе, что со мной все будет в порядке.
I told myself the same old lies
Я говорил себе все ту же старую ложь.
I should have held you closer
Я должен был держать тебя крепче.
I just need you to stay
Мне просто нужно, чтобы ты остался.
I told you I would be okay
Я говорил тебе, что со мной все будет в порядке.
I said I won't stand in your way
Я сказал, что не буду стоять у тебя на пути.
But I should have said I love you
Но я должен был сказать, что люблю тебя.
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
That's what I meant to say
Вот что я хотел сказать
That′s what I meant to say
Вот что я хотел сказать
That′s what I meant to say
Вот что я хотел сказать
That's what I meant to say
Вот что я хотел сказать
That′s what I meant
Вот что я имел в виду.





Writer(s): Zac Maloy, Daniel Powter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.