Daniel Quién - Poetas En Las Cuevas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Quién - Poetas En Las Cuevas




Poetas En Las Cuevas
Поэты в пещерах
Finjamos que estamos en los 70′s
Притворимся, что мы в 70-х
Los Rolling Stones suenan en la radio
The Rolling Stones звучат по радио
Finjamos que no se rompen promesas
Притворимся, что обещания не нарушаются
Y ya es amor si me tomas de la mano
И это уже любовь, если ты возьмешь меня за руку
Quiero pasear en carrusel
Я хочу покататься на карусели
Disfrazar mi angustia con el barrio
Скрыть свою тоску с районом
Finjamos que no se rompen promesas
Притворимся, что обещания не нарушаются
Y ya es amor si me tomas de la mano
И это уже любовь, если ты возьмешь меня за руку
Finjamos que la decepción no existe
Притворимся, что разочарования не существует
El dolor está en la lista de espera
Боль в списке ожидания
Finjamos que no se rompen promesas
Притворимся, что обещания не нарушаются
Que poetas nos esconden en las cuevas
Что поэты прячут нас в пещерах
Hagamos que estamos en los 80's
Давай сделаем вид, что мы в 80-х
Soda Stéreo suena en la tienda
Soda Stereo звучит в магазине
Hagamos que no se rompan promesas
Давай сделаем вид, что обещания не нарушаются
Que poetas nos escondan en las cuevas
Что поэты прячут нас в пещерах
Que poetas nos escondan en las cuevas
Что поэты прячут нас в пещерах
Finjamos que la decepción no existe
Притворимся, что разочарования не существует
El dolor está en la lista de espera
Боль в списке ожидания
Finjamos que no se rompen promesas
Притворимся, что обещания не нарушаются
Que poetas nos escondan en las cuevas (cuevas, cuevas)
Что поэты прячут нас в пещерах (пещеры, пещеры)
Que poetas nos escondan en las cuevas (cuevas, cuevas)
Что поэты прячут нас в пещерах (пещеры, пещеры)
Que poetas nos escondan en las cuevas
Что поэты прячут нас в пещерах





Writer(s): Oscar Daniel Hernandez Lomeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.