Daniel Reis - Fundo da Grota (feat. Raylan Oliveira) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Reis - Fundo da Grota (feat. Raylan Oliveira) [Ao Vivo]




Fundo da Grota (feat. Raylan Oliveira) [Ao Vivo]
Bottom of the Grotto (feat. Raylan Oliveira) [Live]
Fui criado na campanha
I was raised in the countryside
Em rancho de barro e capim
In a hut made of clay and grass
Por isso é que eu canto assim
That's why I sing like this
Pra relembrar meu passado
To remember my past
Eu me criei arremendado
I grew up patched up
Dormindo pelos galpão
Sleeping in the sheds
Perto de um fogo de chão
Near a campfire
Com os cabelo enfumaçado
With my hair covered in soot
Quando rompe a estrela d'alva
When the morning star breaks
Aquento a chaleira quase no clariá o dia
I boil the kettle almost at dawn
Meu pingo de arreio relincha na estrevaria
My saddled horse neighs in the stable
Enquanto uma saracura
While a moorhen
Vai cantando empoleirada
Sings perched on a branch
Escuto o grito do sorro
I hear the cry of the sorro
E do piquete relincha o potro tordilho
And in the paddock the gray colt neighs
Na boca da noite me aparece um zorrilho
At nightfall a skunk appears to me
Vem mijar perto de casa
It comes to pee near the house
Pra inticá com a cachorrada
To provoke the dogs
Numa cama de pelego
On a bed of sheepskin
Me acordo de madrugada
I wake up at dawn
Escuto uma mão pelada
I hear a bare hand
Acoando no banhadal
Dropping into the swamp
Eu me criei xucro e bagual
I grew up wild and free
Honrando o sistema antigo
Honoring the old ways
Comendo feijão mexido
Eating feijoada
Com pouca graxa e sem sal
With little fat and no salt
Quando rompe a estrela d'alva
When the morning star breaks
Aquento a chaleira quase no clariá o dia
I boil the kettle almost at dawn
Meu pingo de arreio relincha na estrevaria
My saddled horse neighs in the stable
Enquanto uma saracura
While a moorhen
Vai cantando empoleirada
Sings perched on a branch
Escuto o grito do sorro
I hear the cry of the sorro
E no piquete relincha o potro tordilho
And in the paddock the gray colt neighs
Na boca da noite me aparece um zorrilho
At nightfall a skunk appears to me
Vem mijá perto de casa
It comes to pee near the house
Pra inticá com a guapecada
To provoke the dogs





Writer(s): Baitaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.