Paroles et traduction Daniel Reis - Fundo da Grota (feat. Raylan Oliveira) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fundo da Grota (feat. Raylan Oliveira) [Ao Vivo]
Bottom of the Grotto (feat. Raylan Oliveira) [Live]
Fui
criado
na
campanha
I
was
raised
in
the
countryside
Em
rancho
de
barro
e
capim
In
a
hut
made
of
clay
and
grass
Por
isso
é
que
eu
canto
assim
That's
why
I
sing
like
this
Pra
relembrar
meu
passado
To
remember
my
past
Eu
me
criei
arremendado
I
grew
up
patched
up
Dormindo
pelos
galpão
Sleeping
in
the
sheds
Perto
de
um
fogo
de
chão
Near
a
campfire
Com
os
cabelo
enfumaçado
With
my
hair
covered
in
soot
Quando
rompe
a
estrela
d'alva
When
the
morning
star
breaks
Aquento
a
chaleira
já
quase
no
clariá
o
dia
I
boil
the
kettle
almost
at
dawn
Meu
pingo
de
arreio
relincha
na
estrevaria
My
saddled
horse
neighs
in
the
stable
Enquanto
uma
saracura
While
a
moorhen
Vai
cantando
empoleirada
Sings
perched
on
a
branch
Escuto
o
grito
do
sorro
I
hear
the
cry
of
the
sorro
E
lá
do
piquete
relincha
o
potro
tordilho
And
in
the
paddock
the
gray
colt
neighs
Na
boca
da
noite
me
aparece
um
zorrilho
At
nightfall
a
skunk
appears
to
me
Vem
mijar
perto
de
casa
It
comes
to
pee
near
the
house
Pra
inticá
com
a
cachorrada
To
provoke
the
dogs
Numa
cama
de
pelego
On
a
bed
of
sheepskin
Me
acordo
de
madrugada
I
wake
up
at
dawn
Escuto
uma
mão
pelada
I
hear
a
bare
hand
Acoando
no
banhadal
Dropping
into
the
swamp
Eu
me
criei
xucro
e
bagual
I
grew
up
wild
and
free
Honrando
o
sistema
antigo
Honoring
the
old
ways
Comendo
feijão
mexido
Eating
feijoada
Com
pouca
graxa
e
sem
sal
With
little
fat
and
no
salt
Quando
rompe
a
estrela
d'alva
When
the
morning
star
breaks
Aquento
a
chaleira
já
quase
no
clariá
o
dia
I
boil
the
kettle
almost
at
dawn
Meu
pingo
de
arreio
relincha
na
estrevaria
My
saddled
horse
neighs
in
the
stable
Enquanto
uma
saracura
While
a
moorhen
Vai
cantando
empoleirada
Sings
perched
on
a
branch
Escuto
o
grito
do
sorro
I
hear
the
cry
of
the
sorro
E
lá
no
piquete
relincha
o
potro
tordilho
And
in
the
paddock
the
gray
colt
neighs
Na
boca
da
noite
me
aparece
um
zorrilho
At
nightfall
a
skunk
appears
to
me
Vem
mijá
perto
de
casa
It
comes
to
pee
near
the
house
Pra
inticá
com
a
guapecada
To
provoke
the
dogs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baitaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.