Paroles et traduction Daniel Romano - Hunger Is A Dream You Die In
Keeping
on
the
lighter
side
of
getting
up
and
bleeding
life
Придерживаясь
более
легкой
стороны
вставания
и
истекающей
кровью
жизни
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
Needin'
it
with
all
your
heart
and
no
way
to
slow
or
stop
the
starve
Нуждаешься
в
этом
всем
сердцем,
и
нет
способа
замедлить
или
остановить
голод.
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
Something
in
you
is
not
the
same
and
there's
no
one
to
share
the
pain
Что-то
в
тебе
не
то
же
самое,
и
некому
разделить
твою
боль.
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
And
dreams
wake
when
your
done
deciding
И
сны
просыпаются,
когда
ты
заканчиваешь
принимать
решения
Shining
faces
or
heavy
pains
Сияющие
лица
или
сильные
боли
Eternal
spirit
or
roaring
flames
Вечный
дух
или
ревущее
пламя
It's
all
the
same
no
matter
where
you've
been
Это
все
одно
и
то
же,
где
бы
ты
ни
был
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
Well
I've
been
hungry
all
my
life
and
nothing
feeds
my
appetite
Что
ж,
я
был
голоден
всю
свою
жизнь,
и
ничто
не
утоляет
мой
аппетит
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
When
the
best
of
it
comes
true
there's
always
more
I
need
from
you
Когда
лучшее
из
этого
сбывается,
мне
всегда
нужно
от
тебя
больше.
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
One
last
time
I
make
my
rounds
to
find
out
what
I'm
still
without
В
последний
раз
я
совершаю
обход,
чтобы
выяснить,
чего
у
меня
все
еще
нет.
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
And
dreams
wake
when
your
done
deciding
И
сны
просыпаются,
когда
ты
заканчиваешь
принимать
решения
Shining
faces
or
heavy
pains
Сияющие
лица
или
сильные
боли
Eternal
spirit
or
roaring
flames
Вечный
дух
или
ревущее
пламя
It's
all
the
same
no
matter
where
you've
been
Это
все
одно
и
то
же,
где
бы
ты
ни
был
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
Ain't
no
harm
in
being
free
except
for
what
it
does
to
me
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
свободным,
за
исключением
того,
что
это
делает
со
мной
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
So
come
on
let
me
shake
your
hand
Так
что
давай,
позволь
мне
пожать
тебе
руку
And
leave
me
standing
as
I
am
И
оставь
меня
стоять
таким,
какой
я
есть
The
kind
of
man
that
understands
Такой
человек,
который
понимает
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
And
dreams
wake
when
your
done
deciding
И
сны
просыпаются,
когда
ты
заканчиваешь
принимать
решения
Shining
faces
or
heavy
pains
Сияющие
лица
или
сильные
боли
Eternal
spirit
or
roaring
flames
Вечный
дух
или
ревущее
пламя
It's
all
the
same
no
matter
where
you've
been
Это
все
одно
и
то
же,
где
бы
ты
ни
был
Hunger
is
a
dream
you
die
in
Голод
- это
сон,
в
котором
ты
умираешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Romano
Album
Mosey
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.