Daniel Roure - Je Chante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Roure - Je Chante




Je chante
Я пою
Tu chantes
Ты поешь
Des mots pour colorer tous les silences
Слова, чтобы раскрасить все молчание
Des mots pour effacer l'Intolérance
Слова, чтобы стереть нетерпимость
Et puis des mots d'amour
А потом слова любви
Ou chacun tour à tour
Или каждый по очереди
Pourras montrer sa vien en transparence.
Ты сможешь открыто показать свою сущность.
Tu chantes
Ты поешь
Je chante
Я пою
Des paroles à semer tant de je t'aime
Слова, которые нужно посеять так много я люблю тебя
Des paroles à cueillir ce que l'on sème
Слова, чтобы собрать то, что мы сеем
Des mots à faire le tour
Слова, которые нужно обойти
Des remparts et des tours
Крепостные стены и башни
Et s'en aller vers un nouveau baptême.
И отправиться навстречу новому крещению.
Nous chantons
Мы поем
Parce que ça nous chante
Потому что это поет нам
Nous chantons pour l'amie absente
Мы поем для отсутствующей подруги
Pour l'amour qui vient et s'en va
За любовь, которая приходит и уходит
Pour l'enfant sur ses premiers pas
Для ребенка на его первых шагах
Nous chantons
Мы поем
Vous chantez Ils chantent
Вы поете, они поют
Nous chantons sur la vie qui va
Мы поем о жизни, которая идет
Je chante
Я пою
Tu chantes
Ты поешь
Le temps de s'en aller à l'aventure
Время отправиться в приключение
Pour regarder la vie grandeur nature
Чтобы посмотреть на жизнь в натуральную величину
Le temps de faire le tour
Время для обхода
Des amis des amours
Друзья любви
Le temps d'oublier la littérature
Время забыть о литературе
Tu chantes
Ты поешь
Je chante
Я пою
Des chansons des refrains sans importance
Песни из неважных припевов
Comme un oiseau perché qui se balance
Как птица на насесте, которая раскачивается
Comme un jardin d'enfant
Как в детском саду
Un roseau dans le vent
Тростник на ветру
Un bohneur qui s'éveille
Богнер, который просыпается
Un jour de chance
Счастливый день
Nous chantons
Мы поем
Parce que ça nous chante
Потому что это поет нам
Nous chantons pour l'amie absente
Мы поем для отсутствующей подруги
Pour l'amour qui vient et s'en va
За любовь, которая приходит и уходит
Pour l'enfant sur ses premiers pas
Для ребенка на его первых шагах
Nous chantons
Мы поем
Vous chantez ils chantent
Вы поете, они поют
Nous chantons sur la vie qui va.
Мы поем о жизни, которая идет.





Writer(s): Jacques Roure, Daniel Roure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.