Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - A Gente Precisa de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gente Precisa de Amor (Ao Vivo)
Нам нужна любовь (Вживую)
A
gente
precisa
de
amor
Нам
нужна
любовь,
Toda
hora,
todo
instante,
não
é
verdade?
всегда,
в
каждый
момент,
не
правда
ли?
Quem
souber
cante
comigo!
Кто
знает,
пойте
со
мной!
O
amor
é
um
presente
Любовь
– это
дар,
E
Deus
deu
pra
gente
com
muito
carinho
и
Бог
дал
его
нам
с
большой
любовью.
O
amor
é
uma
prova
Любовь
– это
доказательство,
Que
ninguém
no
muito
é
feliz
sozinho
что
никто
по-настоящему
не
счастлив
в
одиночестве.
O
amor
é
o
remédio
Любовь
– это
лекарство,
É
o
fim
do
tédio,
carrasco
da
solidão
конец
скуке,
палач
одиночества.
O
amor
é
uma
brisa
Любовь
– это
бриз,
Que
acalma
e
destrói
qualquer
confusão
который
успокаивает
и
разрушает
любую
сумятицу.
Levanta
a
mãozinha
assim
pra
ficar
bonito!
Поднимите
ручки
вот
так,
чтобы
было
красиво!
Quero
ver,
vai!
Хочу
видеть,
давайте!
Amor,
ô
ô
ô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
Любовь,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о-о
A
gente
precisa
de
amor,
ô
ô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
Нам
нужна
любовь,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о-о
A
gente
precisa
de
amor
Нам
нужна
любовь
Quem
precisa
de
amor,
levanta
a
mãozinha
adore
ao
Senhor!
Кто
нуждается
в
любви,
поднимите
ручки,
прославьте
Господа!
Quem
tem
amor
sabe
dar
o
perdão
Кто
любит,
умеет
прощать,
Tem
um
bom
coração,
é
amigo
имеет
доброе
сердце,
он
друг.
Quem
tem
amor
não
machuca
Кто
любит,
не
причиняет
боль,
Não
deseja
o
mal
nem
pro
inimigo
не
желает
зла
даже
врагу.
Porque
o
amor
não
divide
Потому
что
любовь
не
разделяет,
O
amor
não
agride,
o
amor
não
castiga
любовь
не
обижает,
любовь
не
наказывает.
Onde
existe
amor
Где
есть
любовь,
Não
existe
rancor,
não
existe
intriga
нет
обиды,
нет
интриг.
Cadê
a
mãozinha
lá
encima
pra
ficar
bonito,
vai!
Поднимите
ручки
вверх,
чтобы
было
красиво,
давайте!
Amor,
ô
ô
ô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
(a
gente)
Любовь,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о-о
(нам)
A
gente
precisa
de
amor,
ô
ô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
(o
quê?)
Нам
нужна
любовь,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о-о
(что?)
A
gente
precisa
de
amor
Нам
нужна
любовь
Somente
pelo
Seu
amor
que
nós
venceremos!
Только
благодаря
Твоей
любви
мы
победим!
Porque
o
amor
não
divide
Потому
что
любовь
не
разделяет,
O
amor
não
agride,
o
amor
não
castiga
любовь
не
обижает,
любовь
не
наказывает.
Onde
existe
o
amor
Где
есть
любовь,
Não
existe
rancor,
não
existe
intriga
нет
обиды,
нет
интриг.
Quero
ouvir,
vai!
Хочу
слышать,
давайте!
Amor,
ô
ô
ô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
(tá
lindo
demais!)
Любовь,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о-о
(очень
красиво!)
A
gente
precisa
de
amor,
ô
uô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
Нам
нужна
любовь,
о-у-о,
о,
о-о-о,
о-о
A
gente
precisa
de
amor,
ô
uô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
Нам
нужна
любовь,
о-у-о,
о,
о-о-о,
о-о
A
gente
precisa
de
amor,
ô
uô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
(quero
ouvir!)
Нам
нужна
любовь,
о-у-о,
о,
о-о-о,
о-о
(хочу
слышать!)
A
gente
precisa
de
amor,
ô
uô,
ô,
ô
ô,
ô
ô
Нам
нужна
любовь,
о-у-о,
о,
о-о-о,
о-о
A
gente
precisa
(de
quê?)
Нам
нужна
(чего?)
Quem
pode
aplaudir,
aplauda
ao
Senhor!
Кто
может
аплодировать,
аплодируйте
Господу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.