Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Caravana do Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caravana do Céu
Caravan of Heaven
Eu
faço
parte
de
uma
caravana
forte,
I
am
part
of
a
strong
caravan,
Que
não
teme
nem
a
morte
na
caminhada
pro
céu
That
fears
not
even
death
on
the
journey
to
heaven
Ela
caminha
pelo
mar
ou
no
deserto
It
walks
through
the
sea
or
in
the
desert
E
Deus
sempre
esta
por
perto
porque
ele
é
fiel
And
God
is
always
near
because
he
is
faithful
A
muito
tempo
a
caravana
começou,
A
long
time
ago
the
caravan
began,
E
o
inimigo
até
tentou
dete-lá
e
não
conseguiu
And
the
enemy
even
tried
to
stop
it
and
could
not
E
quando
ele
pensava
que
acabava,
And
when
he
thought
it
was
over,
O
lugar
que
ele
matava
se
nascia
mais
de
mil
The
place
he
killed
gave
birth
to
more
than
a
thousand
A
caravana
forte
é
essa
igreja,
q
The
strong
caravan
is
this
church,
w
Ue
não
perde
a
peleja
desde
o
dia
que
nasceu
hich
has
not
lost
a
battle
since
the
day
it
was
born
E
o
seu
alvo
é
chegar
no
céu
de
gloria
e
a
And
its
goal
is
to
reach
heaven
of
glory
and
Bandeira
da
vitoria
receber
das
mãos
de
Deus
The
banner
of
victory
to
receive
from
the
hands
of
God
Não
adianta
o
inimigo
pelejar,
jamais
vai
parar
a
caravana
do
céu
No
use
the
enemy
fighting,
will
never
stop
the
caravan
of
heaven
Por
onde
essa
caravana
vai
passando,
Wherever
this
caravan
goes,
Deus
esta
manifestando
sua
gloria
e
seu
poder
God
is
manifesting
his
glory
and
his
power
A
caravana
tem
virtude
e
tem
unção
e
The
caravan
has
virtue
and
has
anointing
and
Onde
ela
põe
a
mão
Deus
faz
milagre
acontecer
Where
it
puts
its
hand
God
makes
miracles
happen
Quando
ela
passa
pelo
fogo
Deus
esfria
When
it
passes
through
the
fire
God
cools
it
Faz
anoite
virar
dia
para
ela
caminhar
Makes
night
turn
to
day
for
it
to
walk
E
quando
chega
diante
de
uma
muralha,
And
when
it
comes
before
a
wall,
Ela
canta
e
Deus
faz
a
muralha
desabar
It
sings
and
God
makes
the
wall
collapse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.