Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Ele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele
sabe
tudo
sobre
o
universo
Он
знает
всё
о
вселенной,
Tudo
que
existe
no
ar
Всё,
что
существует
в
воздухе.
Sabe
exatamente
quantos
litros
d'água
Знает
точно,
сколько
литров
воды
Tem
nos
rios
e
no
mar
В
реках
и
в
море.
Sabe
quantas
vidas
tem
na
natureza,
Знает,
сколько
жизней
в
природе,
Quantas
flores
têm
nos
bosques
e
jardins,
Сколько
цветов
в
лесах
и
садах,
Sabe
onde
nasce
o
vento
e
conhece
onde
ele
vai
ter
fim.
Знает,
где
рождается
ветер,
и
знает,
где
он
стихнет.
Ele
também
sabe
os
metros
e
centímetros
Он
также
знает
метры
и
сантиметры
Entre
terra
e
o
céu
Между
землёй
и
небом.
Sabe
decifrar
o
fim
da
matemática,
sem
colocar
no
papel.
Знает,
как
решить
конец
математики,
не
записывая
на
бумаге.
Ele
não
copia
nada
de
ninguém,
Он
ничего
не
копирует
ни
у
кого,
Nem
precisa
aprender
pra
ensinar.
Ему
не
нужно
учиться,
чтобы
учить.
Ele
tem
as
escrituras
dos
planetas,
o
seu
nome
é
Jeová.
У
него
есть
писания
планет,
его
имя
— Иегова.
Ele
entra
pelo
gelo
Он
входит
в
лёд,
Sai
de
dentro
de
um
vulcão
Выходит
из
вулкана,
Desce
no
despenhadeiro
Спускается
в
пропасть
Sem
levar
nem
arranhão
Без
единой
царапины.
Passa
no
meio
das
nuvens
Проходит
сквозь
облака,
Toca
no
fundo
do
mar
Касается
дна
моря,
Entra
dentro
de
uma
rocha
e
sai
do
lado
de
lá.
Входит
в
скалу
и
выходит
с
другой
стороны.
Ele
sabe
quantas
veias
tem
dentro
de
um
coração,
Он
знает,
сколько
вен
в
сердце,
Pega
todas
as
baleias
e
põe
na
palma
da
mão.
Берёт
всех
китов
и
кладёт
их
на
ладонь.
Conta
os
fios
de
cabelo
que
a
humanidade
tem,
Считает
волосы,
которые
есть
у
человечества,
Ele
ajuda
todo
mundo
e
não
se
esquece
de
ninguém.
Он
помогает
всем
и
никого
не
забывает.
Ele
também
sabe
os
códigos
secretos
dos
exércitos
da
terra.
Он
также
знает
секретные
коды
армий
земли.
Não
precisa
aviões,
mísseis
e
bombas
para
vencer
uma
guerra.
Ему
не
нужны
самолёты,
ракеты
и
бомбы,
чтобы
выиграть
войну.
Sabe
todos
os
segredos
mundiais,
Знает
все
мировые
секреты,
Do
seu
olho
ninguém
pode
escapar.
От
его
взгляда
никто
не
может
скрыться.
Toda
forma
de
linguagem
ou
dialeto,
ele
sabe
interpretar.
Любую
форму
языка
или
диалекта
он
может
понять.
Ele
tem
nossas
impressões
digitais,
e
conhece
todos
nós.
У
него
есть
наши
отпечатки
пальцев,
и
он
знает
всех
нас.
Ele
ouve
as
orações
que
a
gente
faz,
sem
confundir
uma
voz.
Он
слышит
молитвы,
которые
мы
произносим,
не
путая
ни
одного
голоса.
Ele
ver
os
crimes
que
os
homens
cometem,
Он
видит
преступления,
которые
совершают
люди,
Sabe
quem
esquece
o
amor
e
faz
o
mal,
Знает,
кто
забывает
о
любви
и
творит
зло,
Esta
tudo
registrado
em
sua
memória
para
o
juízo
final
Всё
записано
в
его
памяти
для
Страшного
суда.
Ele
entra
pelo
gelo
Он
входит
в
лёд,
Sai
de
dentro
de
um
vulcão
Выходит
из
вулкана,
Desce
no
despenhadeiro
Спускается
в
пропасть
Sem
levar
nem
arranhão
Без
единой
царапины.
Passa
no
meio
das
nuvens
Проходит
сквозь
облака,
Toca
no
fundo
do
mar
Касается
дна
моря,
Entra
dentro
de
uma
rocha
e
sai
do
lado
de
lá.
Входит
в
скалу
и
выходит
с
другой
стороны.
Ele
sabe
quantas
veias
tem
dentro
de
um
coração,
Он
знает,
сколько
вен
в
сердце,
Pega
todas
as
baleias
e
põe
na
palma
da
mão.
Берёт
всех
китов
и
кладёт
их
на
ладонь.
Conta
os
fios
de
cabelo
que
a
humanidade
tem,
Считает
волосы,
которые
есть
у
человечества,
Ele
ajuda
todo
mundo
e
não
se
esquece
de
ninguém.
Он
помогает
всем
и
никого
не
забывает.
Ele
é
Deus...
Он
— Бог...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ele
date de sortie
10-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.