Daniel feat. Samuel - Hora de Fazer Festa (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Hora de Fazer Festa (Ao Vivo)




Hora de Fazer Festa (Ao Vivo)
Время праздновать (Концертная запись)
Uh!
Ух!
Cadê as mãozinhas assim pra cima, quero ver
Подними-ка свои ручки, давай, давай
Vai, vai, vai
Давай, давай, давай
Segura sanfoneiro, vai!
Держись, аккордеонист, вперёд!
Tcha, tcha, tcha
Та-та-та
Joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz
Приходи петь и будь счастлива
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
E joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz
Приходи петь и будь счастлива
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
As decepções do dia, o que tira a alegria, a gente tem que esquecer
Дневные разочарования, всё, что отнимает радость, нужно забыть
Não é hora de lembrar, o que pode atrapalhar sua benção receber
Не время вспоминать, то, что может помешать тебе получить благословение
Deus nos deu esse momento, pra esquecer o sofrimento e de tudo o que não presta
Бог дал нам этот момент, чтобы мы забыли страдания и всё, что не приносит пользы
Abra o seu coração
Открой своё сердце
um adeus pra solidão é hora de fazer festa
Скажи "прощай" одиночеству, пришло время праздновать
E joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz (Vai!)
Приходи петь и будь счастлива (Давай!)
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
Cadê as mãozinhas, quero ver
Подними свои ручки, давай увижу
Tcha, tcha!
Та-та!
Esse lugar é sagrado
Это святое место
Por Deus foi abençoado e pertence ao Deus do céu
Богом было благословлено и оно принадлежит Богу небес
Onde Ele está presente, tudo fica diferente
Где Он присутствует, всё становится другим
O amargo vira mel
Горькое становится сладким
O amanhã não nos pertence
Завтрашний день нам не принадлежит
Pare aí, agora é pense
Остановись на мгновение, подумай-ка
Meu irmão, a hora é essa
Брат, сейчас самое время
Abra o seu coração
Открой своё сердце
um adeus pra solidão é hora de fazer festa
Скажи "прощай" одиночеству, пришло время праздновать
Mas joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz
Приходи петь и будь счастлива
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
E joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz
Приходи петь и будь счастлива
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
Assim, oh!
Так, ох!
Vai, vai
Давай, давай
Diga sai para a tristeza
Скажи "уходи" грусти
(Sai-sai, Sai-sai)
(Уходи-уходи, Уходи-уходи)
Diga vem pra alegria
Скажи "приходи" радости
(Vem-vem, Vem-vem)
(Приходи-приходи, Приходи-приходи)
Diga não para a derrota
Скажи "нет" поражению
(Não-não, Não-não)
(Нет-нет, Нет-нет)
Deus tem vitória todo dia
У Бога есть победа каждый день
(Diga...) Sai-sai
(Скажи...) Уходи-уходи
Diga vem pra alegria
Скажи "приходи" радости
(Vem-vem, Vem-vem)
(Приходи-приходи, Приходи-приходи)
Diga não para a derrota
Скажи "нет" поражению
(Não-não, Não-não)
(Нет-нет, Нет-нет)
Deus tem vitória todo dia
У Бога есть победа каждый день
Joga a tristeza pra lá, vem cá, vem
Оставь грусть позади, иди сюда, иди сюда
Vem cantar e ser feliz
Приходи петь и будь счастлива
Quando a gente se reúne para adorar a Deus, a alegria pede biz
Когда мы собираемся вместе, чтобы поклоняться Богу, радость просит повтора
A alegria pede biz
Радость просит повтора
Joga a tristeza pra
Оставь грусть позади
Sai!
Уходи!
Uh!
Ух!
Oh-oh maravilha! (Quem pode aplaudir o Senhor,aí?)
О-о, чудо! (Кто может поаплодировать Господу?)





Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.