Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Mundo Sem Flores
Mundo Sem Flores
World Without Flowers
Mais
que
mundo
será
esse
What
kind
of
world
is
this?
Que
a
justiça
pouco
pune
Where
justice
punishes
so
little
Um
veneno
forte
desse
This
strong
poison
Só
deus
quem
nos
faz
imune
Only
God
can
make
us
immune
Bandido
arrasta
inocente
Criminals
drag
away
innocent
people
Pelas
ruas
da
cidade
Through
the
streets
of
the
city
A
mãe
assistindo
sente
The
mother
watches
and
feels
O
punhal
da
crueldade
The
dagger
of
cruelty
Infelizmente
a
justiça
Unfortunately,
justice
Tem
sua
fragilidade
Has
its
fragility
Em
pouco
tempo
vemos
In
a
short
time
we
see
O
assassino
em
liberdade
The
murderer
set
free
O
meu
deus
esse
mundo
é
um
jardim
sem
ter
flores
My
God,
this
world
is
a
garden
without
flowers
E
o
que
resta
é
o
espinhos
que
nos
causam
dores
And
all
that's
left
are
thorns
that
hurt
us
O
individuo
enciumado
The
jealous
individual
Seqüestra
a
namorada
Kidnaps
his
girlfriend
No
apartamento
trancado
In
a
locked
apartment
Não
negocia
por
nada
He
negotiates
for
nothing
Até
que
o
pior
da
história
Until
the
worst
of
the
story
Acontece
de
repente
Happens
in
an
instant
A
moça
morre
na
hora
The
girl
dies
on
the
spot
Polícia
prende
o
demente
The
police
arrest
the
madman
Mais
vem
um
advogado
But
then
comes
a
lawyer
Que
nenhum
remorso
sente
Who
feels
no
remorse
E
defende
a
liberdade
And
defends
freedom
Para
esse
inconseqüente
For
this
irresponsible
one
O
meu
deus
esse
mundo
é
um
jardim
sem
ter
flores
My
God,
this
world
is
a
garden
without
flowers
E
o
que
resta
é
o
espinhos
que
nos
causam
dores
And
all
that's
left
are
thorns
that
hurt
us
A
criança
inocente
The
innocent
child
Da
janela
foi
jogada
Was
thrown
from
the
window
Já
não
sabemos
quem
mente
We
don't
know
who
is
lying
E
as
provas
não
provam
nada
And
the
evidence
proves
nothing
O
outro
fato
mesquinho
Another
petty
fact
Em
brasília
aconteceu
Happened
in
Brasilia
Os
filhos
de
papaizinho
Daddy's
little
boys
Sem
ter
o
temor
de
deus
Without
the
fear
of
God
Incendiaram
um
índio
They
set
an
Indian
aflame
Brincando
e
fazendo
graça
Playing
around
and
joking
Infelizmente
alguns
deles
Unfortunately
some
of
them
Já
estão
soltos
pela
praça
Are
already
loose
in
the
square
O
meu
deus
esse
mundo
é
um
jardim
sem
ter
flores
My
God,
this
world
is
a
garden
without
flowers
E
o
que
resta
é
o
espinhos
que
nos
causam
dores
And
all
that's
left
are
thorns
that
hurt
us
A
verdade
e
escondida
The
truth
is
hidden
E
a
mentira
é
divulgada
And
the
lie
is
spread
A
honra
esta
ferida
Honor
is
wounded
E
a
paz
está
amarrada
And
peace
is
tied
up
Crianças
são
abusadas
Children
are
abused
E
os
velhinhos
espancados
And
old
people
are
beaten
As
lojas
são
saqueadas
Stores
are
looted
E
os
clientes
humilhados
And
customers
are
humiliated
Nós
estamos
esperando
We
are
waiting
Pelos
nossos
magistrados
On
our
magistrates
Tem
que
ter
punho
de
ferro
They
must
have
an
iron
fist
Para
mudar
esse
quadro
To
change
this
picture
O
meu
deus
esse
mundo
é
um
jardim
sem
ter
flores
My
God,
this
world
is
a
garden
without
flowers
E
o
que
resta
é
o
espinhos
que
nos
causam
dores
And
all
that's
left
are
thorns
that
hurt
us
E
o
que
resta
é
o
espinhos
que
nos
causam
dores
And
all
that's
left
are
thorns
that
hurt
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.