Daniel feat. Samuel - Não Desista de Viver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Não Desista de Viver




Não Desista de Viver
Не сдавайся, живи
Siga em frente, você pode ir além
Иди вперёд, ты можешь большего достичь,
Use a força que está dentro de você
Всю силу, что внутри, ты пробуди,
Seja insistente neste sonho, em ser alguém
Настойчиво иди к своей мечте, кем-то стать,
Deus te fez capaz de se surpreender
Ведь Бог дал тебе силы, чтоб себя удивлять.
E se lhe atiraram pedras
И если в тебя камни бросали,
Talvez te desejando o mal
Желали зла, быть может, невзначай,
Use essas pedras para subir mais um degrau
Ты по этим камням поднимись ещё на ступень выше.
Faça do vento suas forças
Пусть ветер тебе силы придаст,
E pense sempre em vencer
И думай лишь о том, как победить,
E acredite, não desista de viver
Поверь, не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Faça do vento suas forças
Пусть ветер тебе силы придаст,
E pense sempre em vencer
И думай лишь о том, как победить,
E acredite, não desista de viver
Поверь, не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
E se você olhar o quanto lutou
И если ты посмотришь, как долго ты боролась,
Verás que se superou
Увидишь, что себя превзошла,
A vida não acabou
Жизнь не кончилась.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não, não desista de viver
Нет, нет, не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи,
O amanhã está te esperando
Завтрашний день тебя ждёт,
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.
Não desista de viver
Не сдавайся, живи.





Writer(s): Samuel Jose Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.