Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Pra Ele (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Ele (Ao Vivo)
For Him (Live)
As
mãozinha
assim,
ó!
Little
hands
like
this,
hey!
As
mãozinha
assim,
assim,
assim,
assim,
assim
(assim,
vamo'
lá!)
Little
hands
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this
(like
this,
come
on!)
Lá
em
cima!
Vai!
Up
there!
Go!
Eu
quero
a
Ele
exaltar
(eu
quero
a
Ele
exaltar)
I
want
to
exalt
Him
(I
want
to
exalt
Him)
De
todo
o
meu
coração
(de
todo
o
meu
coração)
With
all
my
heart
(with
all
my
heart)
Eu
quero
sempre
andar
(o
que?)
I
always
want
to
walk
(what?)
Seguro
em
Suas
mãos
(mais
forte,
vai!)
Safe
in
His
hands
(stronger,
go!)
Eu
quero
a
Ele
exaltar
(eu
quero
a
Ele
exaltar)
I
want
to
exalt
Him
(I
want
to
exalt
Him)
De
todo
o
meu
coração
(de
todo
o
meu
coração)
With
all
my
heart
(with
all
my
heart)
Eu
quero
sempre
andar
I
always
want
to
walk
Seguro
em
Suas
mãos
(olha!)
Safe
in
His
hands
(look!)
Entre
rainhas
e
reis
Among
queens
and
kings
Por
onde
eu
caminhar
Wherever
I
walk
A
Cristo
exaltarei
I
will
exalt
Christ
Por
Ele
me
amar
(com
alegria
na
alma)
For
His
love
for
me
(with
joy
in
my
soul)
Com
alegria
na
alma
(e
paz
no
meu
coração)
With
joy
in
my
soul
(and
peace
in
my
heart)
E
paz
no
meu
coração
(ele
me
deu
doce
calma)
And
peace
in
my
heart
(He
gave
me
sweet
peace)
Ele
me
deu
doce
calma
He
gave
me
sweet
peace
E
grande
salvação
(levanta
a
mãozinha,
vai!)
And
great
salvation
(raise
your
little
hand,
go!)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Eu
canto
de
alegria!
I
sing
with
joy!
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Eu
canto
de
alegria!
I
sing
with
joy!
Eu
quero
a
Ele
exaltar
(eu
quero
a
Ele
exaltar)
I
want
to
exalt
Him
(I
want
to
exalt
Him)
De
todo
o
meu
coração
(de
todo
o
meu
coração)
With
all
my
heart
(with
all
my
heart)
Eu
quero
sempre
andar
I
always
want
to
walk
Seguro
em
Suas
mãos
Safe
in
His
hands
Cadê
as
mãozinhas
lá
em
cima
eu
quero
ver,
vai!
Where
are
the
little
hands
up
there
I
want
to
see,
go!
Cadê
o
povo
de
Deus
louvando
aqui?
Where
are
the
people
of
God
praising
here?
Ô,
Goiânia,
terra
abençoada!
Vamo'
lá!
Oh,
Goiânia,
blessed
land!
Come
on!
Entre
rainhas
e
reis
(e
o
que
mais?)
Among
queens
and
kings
(and
what
else?)
Por
onde
eu
caminhar
Wherever
I
walk
A
Cristo
exaltarei
I
will
exalt
Christ
Por
Ele
me
amar
For
His
love
for
me
Com
alegria
na
alma
(e
paz)
With
joy
in
my
soul
(and
peace)
E
paz
no
meu
coração
And
peace
in
my
heart
Ele
me
deu
doce
calma
He
gave
me
sweet
peace
E
grande
salvação
(vai!)
And
great
salvation
(go!)
Eu
quero
a
Ele
exaltar
(eu
quero
a
Ele
exaltar)
I
want
to
exalt
Him
(I
want
to
exalt
Him)
De
todo
o
meu
coração
(de
todo
o
meu
coração)
With
all
my
heart
(with
all
my
heart)
Eu
quero
sempre
andar
(como?)
I
always
want
to
walk
(how?)
Seguro
em
Suas
mãos
(vocês,
vai!)
Safe
in
His
hands
(you,
go!)
Eu
quero
a
Ele
exaltar
(eu
quero
a
Ele
exaltar)
I
want
to
exalt
Him
(I
want
to
exalt
Him)
De
todo
o
meu
coração
(de
todo
o
meu
coração)
With
all
my
heart
(with
all
my
heart)
Eu
quero
sempre
andar
I
always
want
to
walk
Seguro
em
Suas
mãos
Safe
in
His
hands
Levanta
a
mãozinha
lá
em
cima,
eu
quero
ver,
vai!
Raise
your
little
hand
up
there,
I
want
to
see,
go!
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Eu
canto
de
alegria!
I
sing
with
joy!
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Pra
Ele
(pra
Ele)
For
Him
(for
Him)
Eu
canto
de
alegria!
Uô,
ô,
ô
I
sing
with
joy!
Whoa,
oh,
oh
Vai!
Tcha,
tcha,
tcha!
Go!
Cha,
cha,
cha!
Assim,
ó!
Like
this,
hey!
Vai
lá,
Fabiano,
Alexandre,
Gilmar
Go
ahead,
Fabiano,
Alexandre,
Gilmar
Vamo'
lá
Fred,
Netinho!
Come
on
Fred,
Netinho!
Que
Deus
abençoe
a
sua
vida!
May
God
bless
your
life!
Que
Deus
continua
protegendo
a
sua
família
May
God
continue
to
protect
your
family
Que
Deus
abençoe
os
seus
passos
May
God
bless
your
steps
E
que
toda
honra
e
toda
glória
seja
dada
a
Ele
And
may
all
honor
and
glory
be
given
to
Him
Deus
abençoe
a
tua
casa
God
bless
your
home
Que
a
benção
de
Deus
esteja
sobre
todos
vocês,
gente!
May
God's
blessing
be
upon
all
of
you,
folks!
Fica
com
Deus!
Stay
with
God!
Tá
bom?
Obrigado!
Okay?
Thank
you!
Deus
abençoe,
gente!
God
bless
you,
folks!
Valeu,
gente!
Obrigado!
Thank
you,
folks!
Thank
you!
Valeu
Samuel!
Good
job
Samuel!
Eta
glória!
That's
glory!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.