Daniel feat. Samuel - Pra Ele (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Pra Ele (Ao Vivo)




Pra Ele (Ao Vivo)
For Him (Live)
As mãozinha assim, ó!
Little hands like this, hey!
As mãozinha assim, assim, assim, assim, assim (assim, vamo' lá!)
Little hands like this, like this, like this, like this, like this (like this, come on!)
em cima! Vai!
Up there! Go!
Um, dois...
One, two...
Eu quero a Ele exaltar (eu quero a Ele exaltar)
I want to exalt Him (I want to exalt Him)
De todo o meu coração (de todo o meu coração)
With all my heart (with all my heart)
Eu quero sempre andar (o que?)
I always want to walk (what?)
Seguro em Suas mãos (mais forte, vai!)
Safe in His hands (stronger, go!)
Eu quero a Ele exaltar (eu quero a Ele exaltar)
I want to exalt Him (I want to exalt Him)
De todo o meu coração (de todo o meu coração)
With all my heart (with all my heart)
Eu quero sempre andar
I always want to walk
Seguro em Suas mãos (olha!)
Safe in His hands (look!)
Entre rainhas e reis
Among queens and kings
Por onde eu caminhar
Wherever I walk
A Cristo exaltarei
I will exalt Christ
Por Ele me amar (com alegria na alma)
For His love for me (with joy in my soul)
Com alegria na alma (e paz no meu coração)
With joy in my soul (and peace in my heart)
E paz no meu coração (ele me deu doce calma)
And peace in my heart (He gave me sweet peace)
Ele me deu doce calma
He gave me sweet peace
E grande salvação (levanta a mãozinha, vai!)
And great salvation (raise your little hand, go!)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Eu canto de alegria!
I sing with joy!
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Eu canto de alegria!
I sing with joy!
Eu quero a Ele exaltar (eu quero a Ele exaltar)
I want to exalt Him (I want to exalt Him)
De todo o meu coração (de todo o meu coração)
With all my heart (with all my heart)
Eu quero sempre andar
I always want to walk
Seguro em Suas mãos
Safe in His hands
Cadê as mãozinhas em cima eu quero ver, vai!
Where are the little hands up there I want to see, go!
Cadê o povo de Deus louvando aqui?
Where are the people of God praising here?
Ô, Goiânia, terra abençoada! Vamo' lá!
Oh, Goiânia, blessed land! Come on!
Entre rainhas e reis (e o que mais?)
Among queens and kings (and what else?)
Por onde eu caminhar
Wherever I walk
A Cristo exaltarei
I will exalt Christ
Por Ele me amar
For His love for me
Com alegria na alma (e paz)
With joy in my soul (and peace)
E paz no meu coração
And peace in my heart
Ele me deu doce calma
He gave me sweet peace
E grande salvação (vai!)
And great salvation (go!)
Eu quero a Ele exaltar (eu quero a Ele exaltar)
I want to exalt Him (I want to exalt Him)
De todo o meu coração (de todo o meu coração)
With all my heart (with all my heart)
Eu quero sempre andar (como?)
I always want to walk (how?)
Seguro em Suas mãos (vocês, vai!)
Safe in His hands (you, go!)
Eu quero a Ele exaltar (eu quero a Ele exaltar)
I want to exalt Him (I want to exalt Him)
De todo o meu coração (de todo o meu coração)
With all my heart (with all my heart)
Eu quero sempre andar
I always want to walk
Seguro em Suas mãos
Safe in His hands
Levanta a mãozinha em cima, eu quero ver, vai!
Raise your little hand up there, I want to see, go!
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Eu canto de alegria!
I sing with joy!
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Pra Ele (pra Ele)
For Him (for Him)
Eu canto de alegria! Uô, ô, ô
I sing with joy! Whoa, oh, oh
Vai! Tcha, tcha, tcha!
Go! Cha, cha, cha!
Assim, ó!
Like this, hey!
Vai lá, Fabiano, Alexandre, Gilmar
Go ahead, Fabiano, Alexandre, Gilmar
Vamo' Fred, Netinho!
Come on Fred, Netinho!
Que Deus abençoe a sua vida!
May God bless your life!
Que Deus continua protegendo a sua família
May God continue to protect your family
Que Deus abençoe os seus passos
May God bless your steps
E que toda honra e toda glória seja dada a Ele
And may all honor and glory be given to Him
Ô, glória!
Oh, glory!
Deus abençoe a tua casa
God bless your home
Que a benção de Deus esteja sobre todos vocês, gente!
May God's blessing be upon all of you, folks!
Fica com Deus!
Stay with God!
bom? Obrigado!
Okay? Thank you!
Deus abençoe, gente!
God bless you, folks!
Valeu, gente! Obrigado!
Thank you, folks! Thank you!
Deus abençoe!
God bless!
Deus abençoe!
God bless!
Valeu Samuel!
Good job Samuel!
Valeu!
Good job!
Eta glória!
That's glory!





Writer(s): Samuel Jose Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.