Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Vou Precisar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Precisar
Мне будешь нужна
Se
eu
pegar
uma
estrada
Если
я
отправлюсь
в
путь,
E
sair
pra
viajar
И
уеду
путешествовать,
Vou
precisar
de
ti,
senhor
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая,
Vou
precisar
de
ti,
senhor
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая.
Mas
se
eu
ficar
em
casa
Но
если
я
останусь
дома,
No
meu
leito
a
descansar
В
своей
постели
отдыхать,
Vou
precisar
de
ti,
senhor
(vou
precisar)
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая
(будешь
нужна),
Vou
precisar
de
ti,
senhor
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая.
Pelas
ruas
da
cidade
По
улицам
города,
Onde
quer
que
eu
andar
(vou
precisar)
Куда
бы
я
ни
шел
(будешь
нужна),
Vou
precisar
de
ti,
senhor
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая,
Vou
precisar
de
ti,
senhor
Ты
будешь
мне
нужна,
любимая.
Não
sei
viver
um
segundo
sequer
Не
знаю,
как
прожить
и
секунды,
Sem
seu
olhar
sobre
mim,
ó
senhor
Без
твоего
взгляда
на
меня,
о
любимая,
A
sua
mão
me
sustenta
de
pé
Твоя
рука
поддерживает
меня,
Pelo
seu
amor
Благодаря
твоей
любви.
Vou
precisar
(vou
precisar)
Ты
будешь
нужна
(будешь
нужна),
Do
seu
abraço
eu
vou
precisar
Твои
объятия
мне
будут
нужны,
Em
cada
passo
eu
vou
precisar
На
каждом
шагу
ты
будешь
нужна,
Sem
o
senhor
é
impossível
andar
Без
тебя
невозможно
идти.
Vou
precisar
Ты
будешь
нужна,
Como
os
anjos
precisam
do
céu
Как
ангелам
нужно
небо,
Como
a
abelha
precisa
do
mel
Как
пчеле
нужен
мед,
Eternamente
eu
irei
precisar
Вечно
ты
будешь
мне
нужна.
Não
sei
viver
um
segundo
sequer
Не
знаю,
как
прожить
и
секунды,
Sem
seu
olhar
sobre
mim,
ó
senhor
Без
твоего
взгляда
на
меня,
о
любимая,
A
sua
mão
me
sustenta
de
pé
Твоя
рука
поддерживает
меня,
Pelo
seu,
seu
amor
Благодаря
твоей,
твоей
любви.
Vou
precisar
(vou
precisar)
Ты
будешь
нужна
(будешь
нужна),
Do
seu
abraço
eu
vou
precisar
Твои
объятия
мне
будут
нужны,
Em
cada
passo
eu
vou
precisar
На
каждом
шагу
ты
будешь
нужна,
Sem
o
senhor
é
impossível
andar
Без
тебя
невозможно
идти.
Vou
precisar
Ты
будешь
нужна,
Como
os
anjos
precisam
do
céu
Как
ангелам
нужно
небо,
Como
a
abelha
precisa
do
mel
Как
пчеле
нужен
мед,
Eternamente
eu
irei
precisar
Вечно
ты
будешь
мне
нужна.
Vou
precisar
Ты
будешь
нужна,
Do
seu
abraço
eu
vou
precisar
(do
seu
abraço)
Твои
объятия
мне
будут
нужны
(твоих
объятий),
Em
cada
passo
eu
vou
precisar
На
каждом
шагу
ты
будешь
нужна,
Sem
o
senhor
é
impossível
andar
Без
тебя
невозможно
идти.
Vou
precisar
Ты
будешь
нужна,
Como
os
anjos
precisam
do
céu
Как
ангелам
нужно
небо,
Como
a
abelha
precisa
do
mel
Как
пчеле
нужен
мед,
Eternamente
eu
irei
precisar
(vou
precisar)
Вечно
ты
будешь
мне
нужна
(будешь
нужна).
Eternamente,
eu
irei
precisar
Вечно
ты
будешь
мне
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.