Daniel feat. Samuel - Ápice da Evolução - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel feat. Samuel - Ápice da Evolução




Ápice da Evolução
Top of the Evolution
O homem pensou, projetou e diz que foi a lua
Man thought, projected, and says it was the moon
Estudou, trabalhou, realizou e tão alto chegou
Studied, worked, realized, and reached so high
Mas nada se faz sem projeto, sem obra, sem executor
But nothing is made without project, without work, without doer
A vida é bem projetada e tem seu autor
Life is well designed and has its author
A origem de tudo é acima dos nossos estudos
The origin of everything is above our studies
E tudo que temos e vemos do nada não sai
And everything we have and see does not come from nothing
Bilhões de organismos, espécies que da natureza se extrai
Billions of organisms, species that are extracted from nature
E se a natureza é mãe, essa mãe tem o pai
And if nature is mother, this mother has a father
No ápice da evolução tem o dedo de Deus
At the peak of evolution is God's finger
Querendo ou não os projetos são Seus
Whether you like it or not, the projects are His
E crendo ou não crendo em tudo ele está
And believing or not believing in everything he is
No tempo do tempo a seu templo por tempo Ele faz
In time, his temple makes time for time
Seus feitos incríveis jamais são iguais
His incredible feats are never the same
Isto a ciência tem que respeitar
This science has to respect
Toda obra de arte tem dono tem seu assinante
Every work of art has an owner, has its subscriber
O mundo é uma arte e é leigo quem não entendeu
The world is an art and it is a layman who does not understand
Partículas, prótons e neutrons, são meros elementos seus
Particles, protons and neutrons are mere elements of His
O grande universo é uma obra de arte de Deus
The great universe is a work of art by God
O acaso não é responsável por tantos detalhes
Chance is not responsible for so many details
São detalhes perfeitos e lógicos pra um olho qualquer
They are perfect and logical details for any eye
O cósmos revela a existência, de um Deus que é sempre o que é
Cosmos reveals the existence of a God who is always what He is
Com inteligência se nem precisa ter
With intelligence you see, you don't even need to have faith
No ápice da evolução tem o dedo de Deus
At the peak of evolution is God's finger
Querendo ou não os projetos são Seus
Whether you like it or not, the projects are His
E crendo ou não crendo em tudo Ele está
And believing or not believing in everything He is
No tempo, do tempo a seu tempo por tempo Ele faz
In time, his temple makes time for time
Seus feitos incríveis jamais são iguais
His incredible feats are never the same
Isto a ciência tem que respeitar
This science has to respect
Você crendo ou não crendo em tudo Ele está
You believing or not believing in everything He is
Querendo ou não querendo não pra negar
Like it or not, you can't deny it
Não sei Teu querer sei que o que eu quero
I don't know what you want, I only know what I want
É a Deus adorar
It's to worship God





Writer(s): Samuel Jose Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.