Paroles et traduction Daniel San - Challenge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
blackwood
you
can't
change
me
Я
настолько
черный
лес,
что
меня
не
изменить,
Every
girl
I
fuck
wit
end
up
having
a
baby
Каждая
девчонка,
с
которой
я
трахаюсь,
в
итоге
рожает
ребенка,
It's
never
my
baby
Но
это
никогда
не
мой
ребенок,
I'm
never
raw
dawgin
these
ladies
Я
никогда
не
занимаюсь
этим
с
девушками
без
резинки.
My
town
gettin
crazy
Мой
город
сходит
с
ума,
These
niggas
shooting
shots
at
these
ladies
Эти
ублюдки
палят
в
девчонок,
That's
not
by
the
book
Это
не
по
правилам.
They
shot
lil
Vic
in
her
foot
Они
подстрелили
маленькую
Викки
в
ногу,
And
she
still
be
on
the
dance
floor
shaking
her
tush
А
она
все
еще
отплясывает
на
танцполе,
тряся
своей
задницей,
And
whylin
to
Meek
И
слушает
Мика.
They
shot
the
homie
Will
in
the
street
Они
застрелили
кореша
Уилла
прямо
на
улице,
Was
it
that
deep?
Было
ли
это
так
серьезно?
Two
blocks
from
where
from
god
daughter
sleep
В
двух
кварталах
от
того
места,
где
спит
моя
крестница.
They
grabbed
Uncle
Zeek
Они
схватили
дядю
Зика,
Caught
em
out
in
traffic
wit
heat
Поймали
его
в
пробке
с
пушкой.
Put
the
box
on
his
ankle
it
charge
when
he
sleep
Нацепили
на
его
лодыжку
браслет,
который
заряжается,
пока
он
спит.
Look
I'm
so
blackwood
nigga
who
you?
Слушай,
я
же
говорил,
я
черный
лес,
детка,
кто
ты?
You
said
autumn
ridge?
Ты
сказала
Отем
Ридж?
You
must've
meant
fountain
view
Ты,
наверное,
имела
в
виду
Фаунтин
Вью.
You
niggas
is
new,
the
shit
I'm
talking
you
have
no
clue
Вы,
ребята,
новички,
вы
понятия
не
имеете,
о
чем
я
говорю.
Late
night
early
morning
think
the
hour
was
two
Поздняя
ночь,
раннее
утро,
кажется,
было
два
часа,
In
millbridge
reing
up
from
a
name
I
won't
name
В
Миллбридже,
зависал
с
типом,
чье
имя
я
не
назову.
Nigga
pulled
the
pistol
on
me
his
mentality
strange
Чувак
направил
на
меня
пистолет,
у
него
были
странные
заморочки.
I
should've
been
slain
Меня
должны
были
убить.
I'm
thanking
God
again
for
the
gain
Я
снова
благодарю
Бога
за
то,
что
остался
жив.
I
wisened
my
ways
Я
поумнел,
This
thing
we
calling
life
not
a
game
Эта
штука,
которую
мы
называем
жизнью,
не
игра.
I'm
so
Blackwood
I
hate
Highland
Я
настолько
черный
лес,
что
ненавижу
Хайленд.
Never
been
a
star
student
but
I
been
star
minded
Никогда
не
был
отличником,
но
у
меня
всегда
было
мышление
звезды.
Should
have
went
to
timber
creek
so
i
could
shine
on
the
field
Надо
было
идти
в
Тимбер
Крик,
чтобы
блистать
на
поле.
ButI'm
a
leader
I
don't
follow
so
I
paused
on
that
deal
Но
я
лидер,
я
не
ведомый,
поэтому
я
отказался
от
этой
сделки.
Cherrywood
vs
fountainview
Черривуд
против
Фаунтин
Вью,
On
Charles
Lewis
field
На
поле
Чарльза
Льюиса.
Playin
tackle
wit
no
pads
you
can't
have
no
fear
Играть
в
захват
без
щитков
- значит
не
знать
страха.
Everybody
here
think
that
they
the
best
out
Здесь
все
думают,
что
они
лучшие,
And
they
show
you
up
ifyou
pop
out
wit
any
doubt
И
они
покажут
тебе
это,
если
ты
вылезешь
со
своими
сомнениями.
I'm
just
spittin
facts
so
don't
get
it
tangled
Я
просто
говорю
как
есть,
так
что
не
пойми
меня
неправильно,
Cuz
a
nigga
so
blackwood
I
know
all
the
angles
Потому
что
я
настолько
черный
лес,
что
знаю
все
ходы.
Hawkeyes
on
the
green
when
I
pack
up
my
cheese
Ястребиные
глаза
на
зелени,
когда
я
упаковываю
свой
сыр,
Now
I
roar
wit
the
lions
I
guess
thats
Mike
Daniels
Теперь
я
рычу
со
львами,
думаю,
это
Майк
Дэниелс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin
Album
Hello?
date de sortie
17-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.