Paroles et traduction Daniel San - IDL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
catch
the
wave
Поймай
волну,
I
been
grinding
all
day
with
my
Niggas
stacking
figures
Я
весь
день
пахал
с
братками,
цифры
множа,
We
just
tryna
make
a
way
Мы
просто
пытаемся
пробить
себе
путь.
I
don't
ever
learn
Ничему
меня
жизнь
не
учит,
Fake
is
everywhere
you
turn
Фальшь
повсюду,
куда
ни
глянь.
You
told
me
I
can
trust
you
but
that's
something
you
gotta
earn
Ты
говорила,
что
тебе
можно
доверять,
но
это
ещё
заслужить
нужно.
Come
and
catch
the
wave
Поймай
волну,
I
been
out
here
all
day
with
my
Niggas
making
plays
Я
весь
день
провожу
с
братками,
проворачивая
дела,
Maneuvering
thru
these
snakes
Лавируя
между
этими
змеями.
I
don't
ever
learn
Ничему
меня
жизнь
не
учит,
These
bitches
Burnt
out
like
perms
Эти
сучки
выгорели,
как
после
химической
завивки,
Wanna
know
all
my
business
bitch
that's
none
of
your
concern
Хотят
знать
всё
о
моих
делах,
но
это
не
твоё
дело,
детка.
I
been
ready
for
this
since
day
1 (Ready)
Я
был
готов
к
этому
с
первого
дня,
I
pray
to
God
my
day
come
Молюсь
Богу,
чтобы
мой
день
настал.
I
been
ready
for
this
since
trae
Young
(Trae)
Я
был
готов
к
этому
со
времен
Трэя
Янга,
Was
too
young
to
know
sue
young
Был
слишком
молод,
чтобы
знать
Сью
Янг.
That's
carter
and
lee
in
traffic
nigga
(Rush
hour)
Это
Картер
и
Ли
в
пробке,
3 separate
times
for
the
hat
trick
nigga
Три
раза
подряд
- хет-трик,
детка.
Shawty
dope
and
her
vibe
real
but
when
I
grab
the
titty
it's
just
plastic
nigga
(Fake)
Тёлочка
- огонь,
и
кайф
от
неё
настоящий,
но
когда
я
хватаю
её
за
грудь,
то
чувствую
только
силикон.
My
relationships
never
take
hold
(Never)
Мои
отношения
никогда
не
длятся
долго,
Cause
every
girl
I'm
wit
is
like
my
last
hoe
Потому
что
каждая
моя
девушка
- как
предыдущая.
They
Jenny
Aniston
they
play
the
same
role
(Sad)
Они
как
Дженнифер
Энистон,
играют
одну
и
ту
же
роль.
A
different
artist
but
the
same
song
Разные
артисты,
но
песня
всё
та
же.
Try
to
cross
me,
boy
ya
dumb
as
shit
(Stupid)
Попробуй
перейти
мне
дорогу,
придурок,
ты
тупой
как
пробка.
At
ya
mother's
door
I
left
a
dead
fish
У
дверей
твоей
мамаши
я
оставил
дохлую
рыбу.
I
got
big
dogs
on
campus
grounds
У
меня
есть
большие
псы
в
кампусе,
But
we
are
not
a
frat
so
get
the
fuck
from
round
(Fuck
out
of
here)
Но
мы
не
из
братства,
так
что
вали
отсюда.
Come
and
catch
the
wave
Поймай
волну,
I
been
grinding
all
day
with
my
Niggas
stacking
figures
Я
весь
день
пахал
с
братками,
цифры
множа,
We
just
tryna
make
a
way
Мы
просто
пытаемся
пробить
себе
путь.
I
don't
ever
learn
Ничему
меня
жизнь
не
учит,
Fake
is
everywhere
you
turn
Фальшь
повсюду,
куда
ни
глянь.
You
told
me
I
can
trust
you
but
that's
something
you
gotta
earn
Ты
говорила,
что
тебе
можно
доверять,
но
это
ещё
заслужить
нужно.
Come
and
catch
the
wave
Поймай
волну,
I
been
out
here
all
day
with
my
Niggas
making
plays
Я
весь
день
провожу
с
братками,
проворачивая
дела,
Maneuvering
thru
these
snakes
Лавируя
между
этими
змеями.
I
don't
ever
learn
Ничему
меня
жизнь
не
учит,
These
bitches
Burnt
out
like
perms
Эти
сучки
выгорели,
как
после
химической
завивки,
Wanna
know
all
my
business
bitch
that's
none
of
your
concern
Хотят
знать
всё
о
моих
делах,
но
это
не
твоё
дело,
детка.
I
never
met
a
club
couch
that
I
couldn't
stand
on
(Never)
Я
не
встречал
ещё
клубного
дивана,
на
который
бы
не
смог
встать.
We
be
in
the
vip
popping
bottles,
what
ya
man
doing?
Мы
в
VIP-зоне,
открываем
бутылки,
а
чем
занимается
твой
мужик?
She
be
taking
flicks,
she
a
model,
Instagram
jawn
Она
фоткается,
она
модель,
инстаграмщица.
Straight
to
her
DMs
when
she
follow
hey
how
you
doing?
(How
you
doing
hun)
Сразу
пишу
ей
в
директ,
как
только
она
подписывается:
"Привет,
как
дела?".
Different
type
of
Nigga
that
she
said
she
never
been
around
Другой
тип
парня,
с
которым
она
ещё
не
встречалась.
She
been
taking
Ronald's
to
McDonald's
cause
she
used
to
clowns
(Phonies)
Раньше
она
водила
клоунов
в
"Макдоналдс",
потому
что
привыкла
к
фальшивке.
She
been
in
the
gym,
working
out,
tryna
lose
some
pounds
(Working)
Она
ходит
в
спортзал,
тренируется,
пытается
сбросить
вес.
Shebeen
on
the
young
nigga
joc
I
guess
it's
going
down
(Twerking)
Она
запала
на
молодого
Джока,
похоже,
сейчас
всё
начнётся.
And
I
got
some
friends
У
меня
есть
друзья,
That's
cool
caused
we
packed
like
Mexicans
И
это
круто,
потому
что
нас
много,
как
мексиканцев.
10
deep
lapped
up
in
a
grey
sedan
(Packed)
Десять
человек
в
сером
седане.
All
on
the
same
wave
we
ain't
holding
hands
(Facts)
Все
на
одной
волне,
и
нам
не
нужно
держаться
за
руки.
And
it's
all
in
fun,
that's
why
we
call
it
a
play
И
всё
это
ради
забавы,
поэтому
мы
называем
это
игрой.
Did
you
call
your
uber
hun?
Ты
вызвала
такси,
милая?
Ain't
no
way
that
you
can
stay,
hey
Ты
никак
не
можешь
остаться.
Come
and
catch
the
wave
Поймай
волну,
I
been
out
here
all
day
with
my
Niggas
making
plays
Я
весь
день
провожу
с
братками,
проворачивая
дела,
Maneuvering
thru
these
snakes
Лавируя
между
этими
змеями.
I
swear
don't
ever
learn
Клянусь,
ничему
меня
жизнь
не
учит.
These
bitches
Burnt
out
like
perms
Эти
сучки
выгорели,
как
после
химической
завивки,
Wanna
know
all
my
business
bitch
that's
none
of
your
concern
Хотят
знать
всё
о
моих
делах,
но
это
не
твоё
дело,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Damm
Album
Hello?
date de sortie
17-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.