Daniel Santacruz - Ella Baila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Santacruz - Ella Baila




Ella baila,
Она танцует,
Y que* baila,
И что * танцует,
Me mueve el piso y la imaginación
Я двигаю полом и воображением,
(Y la imaginación, y la imaginación)
воображение, и воображение)
Su cintura, es mi locura
Ее талия, это мое безумие.
Y me saca de su sitio la razón
И это выводит меня из себя.
Tal vez juegue el papel de loco, seductor
Может быть, он играет роль сумасшедшего, соблазнительного
Y pierda la compostura
И потерять самообладание.
Tal vez pierdo todo el control
Может быть, я теряю контроль.
Ella baila
Она танцует
Y me mata
И это убивает меня.
Me golpea sin piedad pasito a paso el corazón
Он бьет меня безжалостно, шаг за шагом, сердце
Ella baila
Она танцует
Y me encanta
И мне это нравится.
Es como un sueño, un espejismo, que me excita y como no
Это как сон, мираж, который возбуждает меня, и как нет
Ella baila (ooh)
Она танцует (о,)
Y me desarma
И это обезоруживает меня.
Ella baila,
Она танцует,
Y que* baila,
И что * танцует,
Se vuelve un vicio, casi una obsesión
Это становится пороком, почти одержимостью.
(Casi una obsesión, casi una obsesión)
(Почти одержимость, почти одержимость)
Y desnuda,
И голая,
Sin censura,
Бесцензурный,
Me la imagino ya en mi habitación.
Я представляю ее уже в своей комнате.
Tal vez juegue el papel de loco, seductor
Может быть, он играет роль сумасшедшего, соблазнительного
Y pierda la compostura
И потерять самообладание.
Tal vez pierdo todo el control
Может быть, я теряю контроль.
Ella baila
Она танцует
Y me mata
И это убивает меня.
Me golpea sin piedad pasito a paso el corazón
Он бьет меня безжалостно, шаг за шагом, сердце
Ella baila
Она танцует
Y me encanta
И мне это нравится.
Es como un sueño, un espejismo, que me excita y como no
Это как сон, мираж, который возбуждает меня, и как нет
Ella baila (ooh)
Она танцует (о,)
Y me desarma
И это обезоруживает меня.
Ella baila
Она танцует
Y me mata
И это убивает меня.
Me golpea sin piedad pasito a paso el corazón
Он бьет меня безжалостно, шаг за шагом, сердце
Ella baila
Она танцует
Y me encanta
И мне это нравится.
Es como un sueño, un espejismo, que me excita y como no
Это как сон, мираж, который возбуждает меня, и как нет
Ella baila (ooh)
Она танцует (о,)
Y me desarma
И это обезоруживает меня.





Writer(s): Daniel Santacruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.