Paroles et traduction Daniel Santacruz - If I Give You My Love
If I Give You My Love
If I Give You My Love
Llevo
tres
días
sin
dormir,
ya
no
puedo
vivir
así
colgado
de
este
I've
been
up
for
three
days,
I
can't
live
like
this
anymore,
hanging
on
to
this
Me
duele
que
no
estés
aquí
dándome
ganas
de
vivir,
acariciándome
It
hurts
that
you're
not
here
giving
me
the
will
to
live,
caressing
me
Yo
sólo
te
puedo
decir
que
has
sido
todo
para
mí,
que
eres
la
I
can
only
tell
you
that
you've
been
everything
to
me,
that
you're
the
Dueña
de
mis
sentimientos
Mistress
of
my
emotions
Que
ya
no
sé
vivir
sin
tí,
que
me
haces
falta
hasta
morir,
hoy
That
I
can't
live
without
you
anymore,
that
I
need
you
until
I
die,
today
Te
confieso
que
me
siento
I
admit
that
I
feel
Completamente
desesperado,
con
tantos
besos
aniquilados
Completely
desperate,
with
so
many
kisses
destroyed
Ando
buscando
perdón
de
rodillas,
te
pido
que
regreses
a
mí,
I'm
begging
on
my
knees
for
forgiveness,
I'm
asking
you
to
come
back
to
me,
Mi
vida
apiádate
de
mí
My
life,
have
mercy
on
me
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
No
sabes
cómo
sufre
un
hombre
enamorado
que
se
muere
por
volver
You
don't
know
how
a
man
in
love
suffers,
a
man
who's
dying
to
come
back
A
vivir,
yo
sólo
vivo
para
tí
To
live,
I
only
live
for
you
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Te
lo
suplica
un
corazón
desesperado
que
respira
solamente
por
tí
A
desperate
heart
pleads
with
you,
a
heart
that
breathes
only
for
you
Te
juro
que
no
sé
vivir
si
tu
no
estás
aquí.
I
swear
that
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
Mi
boca
sólo
habla
de
tí,
de
tanto
amor
que
descubrí
por
cada
My
mouth
only
speaks
of
you,
of
the
love
that
I
discovered
on
every
Ruta
de
tu
cuerpo
Part
of
your
body
But
I
know
I
need
you
here
with
me,
I
know
I
always
wanna
be
But
I
know
I
need
you
here
with
me,
I
know
I
always
want
to
be
Amarradito
de
tus
besos
Tied
up
in
your
kisses
Mi
corazón
está
desquiciado,
mis
sentimientos
anestesiados
My
heart
is
distraught,
my
feelings
are
numbed
Sigo
buscando
tu
amor
de
rodillas,
te
ofrezco
cada
espacio
de
I'm
still
begging
for
your
love
on
my
knees,
I
offer
you
every
part
of
Mí,
mi
vida
apiádate
de
mí
Myself,
my
life,
have
mercy
on
me
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
No
sabes
cómo
sufre
un
hombre
enamorado
que
se
muere
por
volver
a
vivir,
yo
sólo
vivo
para
tí
You
don't
know
how
a
man
in
love
suffers,
a
man
who's
dying
to
come
back
to
live,
I
only
live
for
you
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Te
lo
suplica
un
corazón
desesperado
que
respira
solamente
por
tí
A
desperate
heart
pleads
with
you,
a
heart
that
breathes
only
for
you
Te
juro
que
no
sé
vivir
si
tu
no
estás
aquí.
I
swear
that
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
Me
mata
tu
recuerdo
(pero
mi
corazón)
Your
memory
kills
me
(but
my
heart)
Sólo
me
habla
de
tí
Only
speaks
to
me
of
you
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
No
sabes
cómo
sufre
un
hombre
enamorado
que
se
muere
por
volver
a
vivir
You
don't
know
how
a
man
in
love
suffers,
a
man
who's
dying
to
come
back
to
live
And
If
I
give
you
my
love
And
If
I
give
you
my
love
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Te
lo
suplica
un
corazón
desesperado
que
respira
solamente
por
tí
A
desperate
heart
pleads
with
you,
a
heart
that
breathes
only
for
you
Te
juro
que
no
sé
vivir
si
tu
no
estás
aquí.
I
swear
that
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.