Paroles et traduction Daniel Santacruz - Ojos Prohibidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Prohibidos
Forbidden Eyes
Mírame,
con
esos
ojos
negros
Look
at
me,
with
those
black
eyes
Que
son
como
el
sol
y
queman
mi
piel
así
como
el
fuego
That
are
like
the
sun
and
burn
my
skin
like
fire
Bésame,
ven
y
quítame
la
sed
Kiss
me,
come
and
quench
my
thirst
Moja
con
tu
lengua
mis
labios,
inunda
este
desierto
Wet
my
lips
with
your
tongue,
flood
this
desert
Quiero
perderme
dentro
de
ti
I
want
to
get
lost
in
you
Y
amarte
con
toa'
mis
fuerzas
hasta
morir
And
love
you
with
all
my
might
until
I
die
Una
tormenta
de
arena
y
miel
A
sand
and
honey
storm
Cerca
de
tu
cintura
yo
dejaré
I
will
leave
near
your
waist
Bésame,
bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Y
el
secreto
de
tus
labios
ven
cuéntame
And
tell
me
the
secret
of
your
lips
Mírame,
mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
En
tus
ojos
prohibidos
me
quiero
perder...
In
your
forbidden
eyes
I
want
to
get
lost...
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
I
want
to
see
your
eyes
under
the
moon
of
Marrakech
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
And
relive
the
story
of
our
love
over
and
over
again
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
On
an
eternal
night
I
want
to
lose
myself
on
your
skin
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
To
discover
the
magic
of
that
mystery
of
your
love
Mírame
y
regálame
el
cielo
Look
at
me
and
give
me
heaven
Sabes
bien
que
solo
de
tu
mirada
yo
me
alimento
You
know
well
that
I
only
feed
from
your
gaze
Bésame,
ven
y
quítame
esta
sed
Kiss
me,
come
and
quench
my
thirst
Moja
con
tu
lengua
mis
labios,
inunda
este
desierto
Wet
my
lips
with
your
tongue,
flood
this
desert
Quiero
perderme
dentro
de
ti
I
want
to
get
lost
in
you
Y
amarte
con
toda
mis
fuerzas
hasta
morir
And
love
you
with
all
my
might
until
I
die
Una
tormenta
de
arena
y
miel
A
sand
and
honey
storm
Cerca
de
tu
cintura
yo
dejaré
I
will
leave
near
your
waist
Bésame,
bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Y
el
secreto
de
tus
labios
ven
cuéntame
And
tell
me
the
secret
of
your
lips
Mírame,
mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
En
tus
ojos
prohibidos
me
quiero
perder
In
your
forbidden
eyes
I
want
to
get
lost
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
(yo
quiero
ver)
I
want
to
see
your
eyes
under
the
moon
of
Marrakech
(I
want
to
see)
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
And
relive
the
story
of
our
love
over
and
over
again
(over
and
over
again)
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
(sobre
tu
piel)
On
an
eternal
night
I
want
to
lose
myself
on
your
skin
(on
your
skin)
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
To
discover
the
magic
of
that
mystery
of
your
love
Yo
quiero
ver
tus
ojos
bajo
la
luna
de
Marrakech
(yo
quiero
ver
tus
ojos)
I
want
to
see
your
eyes
under
the
moon
of
Marrakech
(I
want
to
see
your
eyes)
Y
revivir
la
historia
de
nuestro
amor
una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
And
relive
the
story
of
our
love
over
and
over
again
(over
and
over
again)
En
una
noche
eterna
quiero
perderme
sobre
tu
piel
(perderme
sobre
tu
piel)
On
an
eternal
night
I
want
to
lose
myself
on
your
skin
(lose
myself
on
your
skin)
Pa'
descubrir
la
magia
de
ese
misterio
de
tu
querer
To
discover
the
magic
of
that
mystery
of
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Daniel Santacruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.