Paroles et traduction Daniel Santacruz - Quisiera Decirte
Quisiera Decirte
I Want to Tell You
Son
las
doce
menos
diez,
es
casi
media
noche
y
yo
extrañándote
It's
almost
twelve
o'clock,
it's
almost
midnight
and
I'm
missing
you
No
sabes
cómo
duele
cada
noche
tu
recuerdo
y
no
es
reproche
solo
digo
You
don't
know
how
much
it
hurts
every
night
to
remember
you
and
it's
not
a
reproach,
I'm
just
saying
Lo
que
hay
dentro
de
mi
What's
inside
me
He
mirado
el
celular
y
tu
perfil
más
veces
ya
de
lo
normal
I've
looked
at
my
cell
phone
and
your
profile
more
times
than
normal
Ante
la
gente
quiero
hacerme
el
duro
pero
tengo
tan
seguro
que
te
amo
In
front
of
people
I
want
to
pretend
to
be
tough,
but
I'm
so
sure
that
I
love
you
No
te
puedo
engañar
I
can't
deceive
you
Si
pudiera
sacarte
de
esa
foto
yo,
te
comería
a
besos
y
te
haría
el
amor
If
I
could
take
you
out
of
that
photo,
I
would
kiss
you
and
make
love
to
you
Tengo
que
conformarme
con
un
corazón
que
solamente
habla
de
ti
I
have
to
settle
for
a
heart
that
only
talks
about
you
Quisiera
decirte
frente
a
frente
I
want
to
tell
you
face
to
face
Que
te
extraño
y
que
no
se
vivir
sin
ti
That
I
miss
you
and
that
I
can't
live
without
you
Decirte
frente
a
frente
Tell
you
face
to
face
Que
te
amo
y
que
solo
pienso
en
ti,
y
que
solo
pienso
en
ti
That
I
love
you
and
that
I
only
think
about
you,
and
that
I
only
think
about
you
He
mirado
el
celular
y
tu
perfil
más
veces
ya
de
lo
normal
I've
looked
at
my
cell
phone
and
your
profile
more
times
than
normal
Ante
la
gente
quiero
hacerme
el
duro
pero
tengo
tan
seguro
que
te
amo
In
front
of
people
I
want
to
pretend
to
be
tough,
but
I'm
so
sure
that
I
love
you
No
te
puedo
engañar
I
can't
deceive
you
Si
pudiera
sacarte
de
esa
foto
yo,
te
comería
a
besos
y
te
haría
el
amor
If
I
could
take
you
out
of
that
photo,
I
would
kiss
you
and
make
love
to
you
Tengo
que
conformarme
con
el
corazón
que
solamente
habla
de
ti
I
have
to
settle
for
a
heart
that
only
talks
about
you
Quisiera
decirte
frente
a
frente
I
want
to
tell
you
face
to
face
Que
te
extraño
y
que
no
se
vivir
sin
ti
That
I
miss
you
and
that
I
can't
live
without
you
Decirte
frente
a
frente
Tell
you
face
to
face
Que
te
amo
y
que
solo
pienso
en
ti,
y
que
solo
pienso
en
ti
That
I
love
you
and
that
I
only
think
about
you,
and
that
I
only
think
about
you
Y
que
no
haría
por
verte
de
nuevo
en
mis
brazos
And
that
I
would
do
anything
to
see
you
again
in
my
arms
Y
detener
el
calendario
And
stop
the
calendar
Para
quedarnos
juntos
los
dos
To
stay
together
Para
hacerte
el
amor
To
make
love
to
you
Quisiera
decirte
frente
a
frente
I
want
to
tell
you
face
to
face
Que
te
extraño
y
que
no
se
vivir
sin
ti
That
I
miss
you
and
that
I
can't
live
without
you
Decirte
frente
a
frente
Tell
you
face
to
face
Que
te
amo
y
que
solo
pienso
en
ti,
y
que
solo
pienso
en
ti
That
I
love
you
and
that
I
only
think
about
you,
and
that
I
only
think
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santacruz Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.