Daniel Santos feat. La Sonora Matancera - Qué Cosas Tiene la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Santos feat. La Sonora Matancera - Qué Cosas Tiene la Vida




Qué Cosas Tiene la Vida
What Life Brings
(Hablado)
(Spoken)
¡Ja, jajajajaja!
Ha, hahaha!
¡Caballero!
My friend!
Fíjate en las cosas que suceden en la vida,
Look at the things that happen in life,
Me sacaron del Tíbiri, me sacaron del Tábara.
They threw me out of the Tíbiri, they threw me out of the Tábara.
Me sacaro'e las dos cantinas,
They threw me out of both bars,
Y hasta el fricassé de pollo se me quemó.
And even my chicken fricassee got burned.
Lo único que me falta
The only thing left
Es que me afeiten los bigotes de gato que me quedan
Is for them to shave off the whiskers I have left.
¿Qué dicen ustedes de eso?, muchachos...
What do you guys think about that...
¡Digan algo caballeros, digan algo! Digan...
Say something gentlemen, say something! Say...
(Cantado)
(Sung)
"Mi'a que cosas tiene la vida"...
"My, oh my, what life brings..."
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da.
I can't hold back the laughter.
Yo dije mira que cosa tiene la vida,
I said, look at what life brings,
Y hoy es el refrán de moda en la vecindad.
And today it's the trendy saying in the neighborhood.
"Mi'a que cosas tiene la vida"...
"My, oh my, what life brings..."
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da.
I can't hold back the laughter.
Yo dije mira que cosas tiene la vida,
I said, look at what life brings,
Y hoy es el refrán de moda en la vecindad.
And today it's the trendy saying in the neighborhood.
"Mi'a que cosas tiene la vida"...
"My, oh my, what life brings..."
Lo dice tanto el cantor como el bodeguero,
The singer says it, as well as the grocer,
Tanto Miguelito Suarez como Chifan.
Miguelito Suarez and Chifan alike.
Lo dicen hasta en Palacio que desde luego
They even say it in the Palace, because of course
También dicen que es amor la cubanidad...
They also say that the Cuban spirit is love...
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da.
I can't hold back the laughter.
Yo dije mira que cosas tiene la vida
I said, look at what life brings
Y hoy es el refrán de moda en la vecindad.
And today it's the trendy saying in the neighborhood.
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da.
I can't hold back the laughter.
Cuando dicen mi'a que cosas tiene la vida,
When they say, my, oh my, what life brings,
Se ríe hasta el que no quiere reírse más.
Even those who don't want to laugh, laugh.
"Mi'a que cosas tiene la vida"...
"My, oh my, what life brings..."
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da,
I can't hold back the laughter.
Cuando dicen mi'a que cosas tiene la vida.
When they say, my, oh my, what life brings.
Se ríe hasta el que no puede reírse más.
Even those who can't laugh any more, laugh.
"Mi'a que cosas tiene la vida"...
"My, oh my, what life brings..."
Se ríe tanto el padrino como el ahijado.
The godfather laughs as much as the godson.
Se ríe tanto el que viene como el que va.
Those who come laugh as much as those who go.
Se ríe tanto el que baila como el sentado.
Those who dance laugh as much as those who sit.
Se ríe hasta el que no quiere reírse más.
Even those who don't want to laugh, laugh.
¡Aaaahhh ja, ja!
Aaaahhh ha ha!
No puedo aguantar la risa que me da.
I can't hold back the laughter.
Cuando dicen mi'a que cosas tiene la vida,
When they say, my, oh my, what life brings,
Digan ustedes a ver si no es la verdad.
Tell me, isn't it the truth.





Writer(s): Daniel Candon De La Campa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.