Daniel Santos - Canción de la Serranía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Santos - Canción de la Serranía




Canción de la Serranía
Song of the Mountain Range
Oh mañana celestial
Oh celestial morning
Durmiendo están las estrellas
The stars are still sleeping
La luna duerme con ellas
The moon sleeps with them
Y el sol se quiere asomar
And the sun wants to peek out
El turpial y el ruiseñor
The turpial and the nightingale
Saludaran a la mañana
Will greet the morning
Que sus colores derrama
That spills its colors
Cuando se despierta el sol
When the sun wakes up
Canción de los carreteros
Song of the carters
Se escucha en la lejanía
Is heard in the distance
Allá por la serranía
Over there in the mountain range
Donde vive mi lucero
Where my star lives
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ya se va a asomar el sol
The sun is about to rise
Por detrás de la montaña
Behind the mountain
Ya hay luz dentro en la cabaña
There is already light in the cabin
Del hombre madrugador
Of the early riser
Ese es el trabajador
That's the hard worker
Que con empeño trabaja
Who toils with determination
Trabaja, canta y trabaja
Works, sings, and works
Pa'que lo bendiga Dios
So that God may bless him
Canción de los carreteros
Song of the carters
Se escucha en la lejanía
Is heard in the distance
Allá por la serranía
Over there in the mountain range
Donde vive mi lucero
Where my star lives
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Puerto Rico es una flor
Puerto Rico is a flower
En un altar cultivada
Cultivated on an altar
Según dicen las tonadas
According to the tunes
Del timbarito cantor
Of the singing timbarito
Canción de los carreteros
Song of the carters
Se escucha en la lejanía
Is heard in the distance
Allá por la serranía
Over there in the mountain range
Donde vive mi lucero
Where my star lives
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la,
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la,
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la
Ay Lola, ay Lola, lo lay, le lo la





Writer(s): Roberto Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.