Daniel Santos - El 5 Y 6 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Santos - El 5 Y 6




El 5 Y 6
Пять и шесть
Ya tengo mi formulario a ver qué pasa.
Вот мой купон, посмотрим, что будет.
Voy a escoger los caballos del 5 y 6.
Выберу лошадей для 5 и 6.
Con un 5 y 6 que agarre yo hago mi casa.
Если выиграю 5 и 6, построю дом, милая.
Para yo poder casarme y tener mujer.
Чтобы жениться и жить с тобой.
Yo quiero ser millonario, tener fortuna.
Хочу стать миллионером, иметь состояние.
Yo quiero que se mejore mi situación.
Хочу улучшить свое положение.
Con un 5 y 6 que gane voy a la Luna.
Если выиграю 5 и 6, полечу на Луну.
Me voy al Lejano Oriente y hasta al Japón.
Отправлюсь на Дальний Восток и даже в Японию.
EL 5 y 6, el primero, el 5 y 6. (Bis)
5 и 6, первый, 5 и 6. (Дважды)
Y ahí está la arrancada.
И вот старт.
Bastante pareja, por cierto.
Довольно ровный, кстати.
Vámonos con los punteros.
Следим за лидерами.
El Tortillo Tito, hace el número uno.
Тортильо Тито - номер один.
La yegua Alicia le sigue,
Кобыла Алисия следует за ним,
Y el san Anacobero va en tercero, va de tercero.
А Сан-Анакоберо идет третьим, идет третьим.
A la altura de los 800 metros se cambian posiciones,
На отметке 800 метров меняются позиции,
Ahora Alicia ataca y pasa al primero,
Теперь Алисия атакует и выходит на первое место,
Tito al segundo y el Anacobero,
Тито второй, а Анакоберо,
Caballo viejo, quedó en la página dos.
Старый конь, остался на второй странице.
Le siguen en sucesión Tarzán, Pompeyo, Pajarito Hurtado,
За ними следуют Тарзан, Помпей, Пахарито Уртадо,
Carlito, Remberto, Caballero, Lalo y Armandito que casi no se ve.
Карлито, Ремберто, Кабальеро, Лало и Армандито, которого почти не видно.
Vamos a doblar la curva y ahí se van
Входим в поворот, и вот они
Abriendo, Tarzán, Pompeyo y Pajarito Hurtado.
Вырываются вперед, Тарзан, Помпей и Пахарито Уртадо.
Vamos con los punteros de nuevo,
Снова смотрим на лидеров,
Ahora Carlito pasa al primero y está en un cuerpo a
Теперь Карлито выходит на первое место и идет корпус в корпус с
Cuerpo con el caballo Justo, que se me olvidaba mencionar.
Конём Хусто, о котором я забыл упомянуть.
Sacan uno, dos, tres cuerpos de ventaja y ya faltan doscientos metros.
Они вырываются на один, два, три корпуса вперед, и осталось двести метров.
Siguen cuerpo a cuerpo, y ahí van entrando en la meta.
Они продолжают идти корпус в корпус и вот входят на финишную прямую.
¡Qué duelo señores! No se sabe quién es quién
Какой поединок, дамы и господа! Не разобрать, кто есть кто.
¡Llegamos a la meta! ¡Y ganó!
Финиш! И победил!..
Tendremos que esperar, es un photofinish.
Придется подождать, это фотофиниш.
¡Ah pero si ahí llega otro! ¡Los colores!
Ах, да вот же еще один! Расцветка!
¡Sí los colores! ¡Ah, pero si ese es el chinche!
Да, расцветка! Ах, да это же Клоп!
AJAJAJAJAJAJ AJAJAJAJAJA
ХАХАХАХАХАХА ХАХАХАХАХА





Writer(s): Daniel Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.