Daniel Santos - História de Un Amor - traduction des paroles en allemand

História de Un Amor - Daniel Santostraduction en allemand




História de Un Amor
Geschichte einer Liebe
Ya no estás más a mi lado, corazón
Du bist nicht mehr an meiner Seite, Geliebte
En el alma sólo tengo soledad
In meiner Seele ist nur Einsamkeit
Y si ya no puedo verte
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann
¿Por qué Dios me hizo quererte
Warum ließ Gott mich dich lieben
Para hacerme sufrir más?
Um mich mehr leiden zu lassen?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Du warst immer der Grund meiner Existenz
Adorarte para fue religión
Dich anzubeten war für mich Religion
Y en tus besos yo encontraba
Und in deinen Küssen fand ich
El amor que me brindaba
Die Liebe, die du mir schenktest
El calor de tu pasión
Die Wärme deiner Leidenschaft
Es la historia de un amor
Es ist die Geschichte einer Liebe
Como no habrá otro igual
Wie es keine andere geben wird
Que me hizo comprender
Die mich verstehen ließ
Todo el bien, todo el mal
All das Gute, all das Böse
Que le dio luz a mi vida
Die meinem Leben Licht gab
Apagándola después
Und es später auslöschte
Ay, qué vida tan obscura
Ach, was für ein dunkles Leben
Sin tu amor no viviré
Ohne deine Liebe werde ich nicht leben
Ya no estás más a mi lado, corazón
Du bist nicht mehr an meiner Seite, Geliebte
En el alma sólo tengo soledad
In meiner Seele ist nur Einsamkeit
Y si ya no puedo verte
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann
¿Por qué Dios me hizo quererte
Warum ließ Gott mich dich lieben
Para hacerme sufrir más?
Um mich mehr leiden zu lassen?
Es la historia de un amor
Es ist die Geschichte einer Liebe
Como no habrá otro igual
Wie es keine andere geben wird
Que me hizo comprender
Die mich verstehen ließ
Todo el bien, todo el mal
All das Gute, all das Böse
Que le dio luz a mi vida
Die meinem Leben Licht gab
Apagándola después
Und es später auslöschte
Ay, qué vida tan obscura
Ach, was für ein dunkles Leben
Sin tu amor no viviré
Ohne deine Liebe werde ich nicht leben
Ya no estás más a mi lado, corazón
Du bist nicht mehr an meiner Seite, Geliebte
En el alma sólo tengo soledad
In meiner Seele ist nur Einsamkeit
Y si ya no puedo verte
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann
¿Por qué Dios me hizo quererte
Warum ließ Gott mich dich lieben
Para hacerme sufrir más?
Um mich mehr leiden zu lassen?
Es la historia de un amor
Es ist die Geschichte einer Liebe
De un amor
Einer Liebe





Writer(s): Carlos Amarán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.