Paroles et traduction Daniel Santos - Hoja Seca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
tengo
ganas
de
buscarla
Tonight
I
feel
the
need
to
look
for
her
De
borrar
lo
que
a
pasado
y
perdonarla
To
erase
everything
that
has
happened
and
to
forgive
her
Ya
no
me
importa
el
que
diran
I
no
longer
care
about
what
they'll
say
Y
de
las
cosas
que
hablaran
And
what
they'll
talk
about
Total
la
gente
siempre
habla
In
short,
people
have
always
gossiped
Yo
no
pienso
mas
que
en
ella
a
toda
hora
I
think
of
nothing
but
her
twenty-four
seven
Es
terrible
esta
pasion
deboradora
This
consuming
desire
is
terrifying
Y
ella
siempre
sin
saber
sin
siquiera
sospechar
And
she
always
unaware
without
even
suspecting
Mi
deseo
de
volver
My
desire
to
return
Que
me
has
dado
vida
mia
What
have
you
given
me,
my
life
Que
ando
triste
noche
y
dia
That
I'm
always
sad,
day
and
night
Rondando
siempre
tu
ezquina
Always
hanging
around
your
corner
Mirando
siempre
tu
casa
Always
looking
at
your
house
Y
esta
pasion
que
lastima
And
this
passion
that
hurts
Y
este
dolor
que
no
pasa
And
this
pain
that
doesn't
go
away
Hasta
cuando
vendre
sufriendo
el
tormento
de
tu
amor
How
long
should
I
continue
to
suffer
the
torment
of
your
love
Este
pobre
corazon
que
no
lo
olvida
This
poor
heart
that
doesn't
forget
you
Me
la
nombra
con
los
labios
de
su
herida
Calls
you
out
with
the
lips
of
its
wound
Y
andando
a
un
baso
sin
sabor
la
mariposa
del
dolor
And
tasting
life's
bitterness,
the
butterfly
of
sorrow
Cruza
en
la
noche
de
mi
vida
Flies
through
the
night
of
my
life
Compañeros
hoy
en
noches
de
berbena
My
friends,
in
the
nights
of
revelry
Sin
embargo
yo
no
puedo
con
mi
pena
Nevertheless,
I
cannot
cope
with
my
grief
Y
el
saber
que
ya
no
estas
And
knowing
that
you're
no
longer
here
Solo
triste
y
sin
amor
Only
sad
and
without
love
Me
pregunto
sin
sesar
I
ceaselessly
ask
Que
me
has
dado
vida
mia
What
have
you
given
me,
my
life
Que
ando
triste
noche
y
dia
That
I'm
always
sad,
day
and
night
Rondando
siempre
tu
ezquina
Always
hanging
around
your
corner
Mirando
siempre
tu
casa
Always
looking
at
your
house
Y
esta
pasion
que
lastima
And
this
passion
that
hurts
Y
este
dolor
que
no
pasa
And
this
pain
that
doesn't
go
away
Hasta
juan
viene
sufriendo
el
tormento
de
tu
amor
How
soon
will
I
cease
to
suffer
the
torment
of
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Carbajo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.