Daniel Santos - Vete - traduction des paroles en allemand

Vete - Daniel Santostraduction en allemand




Vete
Geh
Vete, no te quiero ver más en mi camino
Geh, ich will dich nicht mehr auf meinem Weg sehen
Vete ya sufrí bastante por haberte amado.
Geh schon, ich habe genug gelitten, weil ich dich geliebt habe.
Fuiste cruel, al pagarme con ingratitudes,
Du warst grausam, indem du mir mit Undankbarkeit heimzahltest,
El amor que con el alma yo te había entregado.
Die Liebe, die ich dir von Herzen gegeben hatte.
Vete no te quiero ver empañas mi vida.
Geh, ich will dich nicht sehen, du überschattest mein Leben.
Vete ya no hay más que hablar hemos terminado.
Geh schon, es gibt nichts mehr zu reden, es ist aus zwischen uns.
Se feliz, no vuelvas a tocar la herida,
Sei glücklich, rühr die Wunde nicht wieder an,
Que hoy ya es tarde para amarnos otra vez.
Denn heute ist es schon zu spät, um uns wieder zu lieben.
Vete no te quiero ver más en mi camino
Geh, ich will dich nicht mehr auf meinem Weg sehen
Vete ya sufrí bastante por haberte amado.
Geh schon, ich habe genug gelitten, weil ich dich geliebt habe.
Fuiste cruel, al pagarme con ingratitudes,
Du warst grausam, indem du mir mit Undankbarkeit heimzahltest,
El amor, que con el alma, yo te había entregado.
Die Liebe, die ich dir von Herzen gegeben hatte.
Vete no quiero ver empañas mi vida.
Geh, ich will dich nicht sehen, du überschattest mein Leben.
Vete ya no hay más que hablar hemos terminado.
Geh schon, es gibt nichts mehr zu reden, es ist aus zwischen uns.
Se feliz no vuelvas a tocar la herida
Sei glücklich, rühr die Wunde nicht wieder an
Que hoy ya es tarde para amarnos otra vez.
Denn heute ist es schon zu spät, um uns wieder zu lieben.





Writer(s): Carlos Guerra Alcala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.