Daniel Schulz - Who Do You Think That You Are?? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Schulz - Who Do You Think That You Are??




I′ve got heart for mind
У меня есть сердце вместо разума.
Did you sleep right now
Ты спала прямо сейчас?
And what we had was simple
И то, что у нас было, было просто.
And i was like this ritual off
И я был как этот ритуал выключен
We'll say what it went
Мы скажем, к чему это привело.
Wont you let it rest
Неужели ты не дашь ему отдохнуть
Think you kind of lost me
Думаю, ты вроде как потерял меня.
When you set these boundaries
Когда вы устанавливаете эти границы
You′re tired of playing us,
Ты устал играть с нами.
You're low, you got someone new,
Ты подавлен, у тебя есть кто-то новый.
And you make it out like it's all my fault
И ты делаешь вид, что это все моя вина.
When you′re drunk with your friends,
Когда ты напиваешься со своими друзьями
Texting me pictures,
И пишешь мне эсэмэски.
You and them say that you′re better off
Ты и другие говорят, что тебе лучше.
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
When i get off tonight
Когда я освобожусь сегодня вечером
I'll be home by nine
Я буду дома к девяти.
Please don′t make this harder
Пожалуйста, не усложняй.
Than is has to be
Чем это должно быть
You can drop the keys,
Ты можешь бросить ключи.
But if you wait for me
Но если ты подождешь меня ...
Maybe you stay over
Может, останешься на ночь?
Like we used to do
Как мы делали раньше.
You're tired of playing us,
Ты устал играть с нами.
You′re low, you got someone new,
Ты подавлен, у тебя есть кто-то новый.
And you make it out like it's all my fault
И ты делаешь вид, что это все моя вина.
When you′re drunk with your friends,
Когда ты напиваешься со своими друзьями
Texting me pictures,
И пишешь мне эсэмэски.
You and them say that you're better off
Ты и другие говорят, что тебе лучше.
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Let me [?] let me [?]
Позволь мне [?] позволь мне [?]
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Ooohh
Оооо
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Could you waste my time
Не могли бы вы потратить мое время впустую
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
(Ah yeah yeah yeah)
(Ах, да, да, да)
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?
Eh ehh, who do you think that you are
Э-э-э, Как ты думаешь, кто ты такой
Yeah
?
Who do you think that you are
Кем ты себя возомнил?





Writer(s): Didrik Bruvik Thulin, Joakim Arnt Holmen, Lara Andersson, Martin Kaasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.