Daniel Shake - Возможно - Live - traduction des paroles en allemand

Возможно - Live - Daniel Shaketraduction en allemand




Возможно - Live
Vielleicht - Live
Прости, мне придётся убить тебя
Entschuldige, ich muss dich töten
Ведь только так я буду знать точно
Denn nur so werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Мне придётся убить тебя
Ich muss dich töten
Ведь только так я буду знать точно
Denn nur so werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Мне придётся убить тебя
Ich muss dich töten
Ведь только так я буду знать точно
Denn nur so werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Мне придётся убить тебя
Ich muss dich töten
Ведь только так я буду знать точно
Denn nur so werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Ты красным по гипсокартону
Du fließt rot die Gipskartonwand hinunter
Стекаешь, как речка вниз
Wie ein Fluss nach unten
Взгляд опустил, что такого?
Blick gesenkt, was ist schon dabei?
Потом объясню
Erklär ich dir später
Спи, как в старости ночью, спокойно
Schlaf, wie im Alter nachts, ruhig
Уйдёшь, не заметишь
Du gehst, merkst es nicht
Помягче выбрал подушку
Hab ein weicheres Kissen gewählt
Спи крепко, подружка
Schlaf tief, meine Freundin
Прости, мне придётся убить тебя
Entschuldige, ich muss dich töten
Ведь только так я буду знать точно
Denn nur so werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Мне придётся убить тебя
Ich muss dich töten
Так я буду знать точно
So werde ich genau wissen
Что между нами ничего и никогда
Dass zwischen uns nichts und niemals
Уже не будет, возможно
Mehr sein wird, vielleicht
Ты красным по гипсокартону
Du fließt rot die Gipskartonwand hinunter
Стекаешь, как речка вниз
Wie ein Fluss nach unten
Взгляд опустил, что такого?
Blick gesenkt, was ist schon dabei?
Потом объясню
Erklär ich dir später
Спи, как в старости ночью, спокойно
Schlaf, wie im Alter nachts, ruhig
Уйдёшь, не заметишь
Du gehst, merkst es nicht
Помягче выбрал подушку
Hab ein weicheres Kissen gewählt
Спи крепко возможно
Schlaf tief vielleicht
Спасибо
Danke
Дайте шуму
Mehr Lärm





Writer(s): Daniel Shake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.