Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver em União - Ao Vivo
In Einheit leben - Live
O
quão
bom
e
quão
suave
é
Oh
wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es
Que
os
irmãos
vivam
em
união,
amém
Dass
Geschwister
in
Einheit
leben,
Amen
Declara
isso
pro
teu
irmão
Erkläre
das
deiner
Schwester
É
muito
bom,
é
agradável
estar
com
você
aqui
Es
ist
sehr
gut,
es
ist
angenehm,
hier
mit
dir
zu
sein
Nesta
manhã
e
receber
do
Senhor
An
diesem
Morgen
und
vom
Herrn
zu
empfangen
Toda
a
sorte
de
bênçãos
Alle
Arten
von
Segen
(Quão
bom)
Quão
bom
e
quão
suave
é
viver
em
união
(Wie
gut)
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es,
in
Einheit
zu
leben
É
muito
precioso,
é
graça
do
Senhor
Es
ist
sehr
kostbar,
es
ist
Gnade
des
Herrn
(Que
nos
uniu)
Que
nos
uniu
para
expressarmos
(Der
uns
vereint
hat)
Der
uns
vereint
hat,
um
auszudrücken
Sua
glória
e
seu
amor
Seine
Herrlichkeit
und
seine
Liebe
Quão
bom
e
quão
suave
é
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es
(Como
óleo,
unção)
(Wie
Öl,
Salbung)
É
como
óleo,
é
unção
sobre
cada
um
de
nós
Es
ist
wie
Öl,
es
ist
Salbung
auf
jedem
von
uns
(Mãos
unidas)
Unindo
mãos
e
corações,
é
graça
do
Senhor
(Hände
vereint)
Hände
und
Herzen
vereinen,
es
ist
Gnade
des
Herrn
Que
nos
uniu
para
expressarmos
Der
uns
vereint
hat,
um
auszudrücken
Sua
glória
e
seu
amor
Seine
Herrlichkeit
und
seine
Liebe
Quão
bom
e
quão
suave
é
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es
(Perseverando
na
palavra)
Perseverando
na
palavra
(Ausharren
im
Wort)
Ausharrend
im
Wort
Vivendo
em
comunhão
In
Gemeinschaft
leben
Orando
sem
cessar
Ohne
Unterlass
beten
E
repartindo
o
pão
Und
das
Brot
teilen
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
(Aleluia!)
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
(Halleluja!)
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(sim,
aqui
nesse
lugar)
Meine
liebe
Schwester
(ja,
hier
an
diesem
Ort)
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(Aleluias!)
Meine
liebe
Schwester
(Hallelujas!)
Bom,
acho
que
vocês
estão
cantando
muito
separadinhos
Gut,
ich
glaube,
ihr
singt
sehr
getrennt
voneinander
Vamos
unir
as
mãos,
vamos
unir
as
mãos
Lasst
uns
die
Hände
reichen,
lasst
uns
die
Hände
reichen
Segura
mesmo,
se
abracem
Haltet
euch
wirklich
fest,
umarmt
euch
Cheguem
mais
próximo
um
do
outro
Kommt
näher
zueinander
(Quão
bom)
Quão
bom
e
quão
suave
é
viver
em
união
(Que
lindo)
(Wie
gut)
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es,
in
Einheit
zu
leben
(Wie
schön)
É
muito
precioso,
é
graça
do
Senhor
Es
ist
sehr
kostbar,
es
ist
Gnade
des
Herrn
Que
nos
uniu
para
expressarmos
Der
uns
vereint
hat,
um
auszudrücken
Sua
glória
e
seu
amor
Seine
Herrlichkeit
und
seine
Liebe
Quão
bom
e
quão
suave
é
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es
(É
como
óleo,
é
unção)
(Es
ist
wie
Öl,
es
ist
Salbung)
É
como
óleo,
é
unção
sobre
cada
um
de
nós
Es
ist
wie
Öl,
es
ist
Salbung
auf
jedem
von
uns
Unindo
mãos
e
corações,
é
graça
do
Senhor
Hände
und
Herzen
vereinen,
es
ist
Gnade
des
Herrn
Que
nos
uniu
para
expressarmos
Der
uns
vereint
hat,
um
auszudrücken
Sua
glória
e
seu
amor
Seine
Herrlichkeit
und
seine
Liebe
Quão
bom
e
quão
suave
é
Wie
gut
und
wie
lieblich
ist
es
(Perseverando
na
palavra)
Perseverando
na
palavra
(Ausharren
im
Wort)
Ausharrend
im
Wort
Vivendo
em
comunhão
In
Gemeinschaft
leben
Orando
sem
cessar
Ohne
Unterlass
beten
E
repartindo
o
pão
Und
das
Brot
teilen
Lugar
da
bênção!
Ort
des
Segens!
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(Profetizando
para
o
teu
irmão,
nesse
lugar)
Meine
liebe
Schwester
(Prophezeiend
zu
deiner
Schwester,
an
diesem
Ort)
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(Perseverando
na
palavra)
Meine
liebe
Schwester
(Ausharrend
im
Wort)
Perseverando
na
palavra
Ausharrend
im
Wort
Vivendo
em
comunhão
In
Gemeinschaft
leben
Orando
sem
cessar
Ohne
Unterlass
beten
E
repartindo
o
pão
Und
das
Brot
teilen
(Nesse
lugar)
Sim,
aqui
nesse
lugar
(An
diesem
Ort)
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(Salve
seu
irmão)
Meine
liebe
Schwester
(Grüße
deine
Schwester)
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
(sim
aqui
nesse
lugar)
Meine
liebe
Schwester
(ja
hier
an
diesem
Ort)
(Os
irmãos
aí
de
cima)
(Die
Geschwister
da
oben)
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
Meine
liebe
Schwester
Sim,
aqui
nesse
lugar
Ja,
hier
an
diesem
Ort
O
Senhor
ordena
a
bênção
Befiehlt
der
Herr
den
Segen
E
a
vida
para
sempre
Und
das
Leben
für
immer
Meu
querido
irmão
Meine
liebe
Schwester
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.