Paroles et traduction Daniel Tashian - One Tear Fell
One Tear Fell
Одна слезинка
Only
one
tear
fell
when
she
turned
to
leave
Лишь
одна
слезинка
скатилась,
когда
ты
уходила,
She
brushed
it
away
on
the
edge
of
her
seat
Ты
смахнула
её
с
края
сиденья.
No
words
of
goodbye,
no
final
farewell
Ни
слова
прощанья,
ни
последнего
привета,
When
she
walked
out
on
me,
only
one
tear
fell
Когда
ты
ушла
от
меня,
лишь
одна
слезинка
скатилась.
Only
one
tear
fell,
then
she
was
gone
Лишь
одна
слезинка
упала,
и
ты
исчезла.
Too
many
times
I'd
done
her
wrong
Слишком
много
раз
я
причинял
тебе
боль.
If
her
heart
was
breaking,
I
couldn't
tell
Если
твоё
сердце
было
разбито,
я
не
мог
знать.
She
never
looked
back,
and
only
one
tear
fell
Ты
не
оглянулась,
и
лишь
одна
слезинка
скатилась.
It's
a
river
of
sorrow,
I
made
her
cry
Это
река
печали,
я
заставил
тебя
плакать.
There
will
be
no
tomorrow,
this
time
it's
goodbye
Не
будет
завтра,
на
этот
раз
это
прощание.
I've
had
all
my
chances,
she
knows
me
too
well
У
меня
были
все
шансы,
ты
слишком
хорошо
меня
знаешь.
This
time
it's
over
and
only
one
tear
fell
На
этот
раз
всё
кончено,
и
лишь
одна
слезинка
скатилась.
Only
one
tear
fell
when
she
closed
the
door
Лишь
одна
слезинка
упала,
когда
ты
закрыла
дверь.
Whatever
I
said,
she'd
heard
it
before
Что
бы
я
ни
говорил,
ты
слышала
это
раньше.
Couldn't
talk
my
way
around
it,
got
nothing
to
sell
Не
мог
это
никак
обойти,
нечего
предложить.
It's
all
over
now
and
only
one
tear
fell
Всё
кончено,
и
лишь
одна
слезинка
скатилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kennerley, Daniel Keyes Tashian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.