Daniel Velazquez "Divino" - Pobre Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Velazquez "Divino" - Pobre Corazón




Pobre Corazón
Poor Heart
La situación es difícil
The situation is difficult
Y aguantarlo no puedo
And I can't stand it anymore
Ya no te noto la misma
I no longer notice you the same
Dejarte ir yo no quiero
But I don't want to let you go
Por favor, mírame
Please, look at me
Mientras te voy hablando que estoy
As I tell you that I'm
Agonizando por tu adiós
Dying because of your goodbye
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo fingir para que no se ni cuenta?
How to pretend that it doesn't even notice?
Que desde hoy, ya no estarás junto a mí, no
That from today, you will no longer be by my side, no
Estoy vagando por las calles, no a dónde ir
I am roaming the streets, I don't know where to go
Desorientado, confundido, no qué hacer
Disoriented, confused, I don't know what to do
Pues lo único que hago es pensar en ti
Because all I do is think about you
Y este corazón a gritos va llamándote
And this heart keeps calling you out loud
En mi mente está claro que hoy ya te vas
In my mind it's clear that today you're leaving
Es mi corazón que no lo quiere aceptar
It's my heart that does not want to accept it
Pues le hace falta tu cariño y tu calor
Because it needs your love and your warmth
Dime cómo aliviar el dolor
Tell me how to relieve the pain
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo fingir para que no se ni cuenta?
How to pretend that it doesn't even notice?
Que desde hoy, ya no estarás junto a mí, no
That from today, you will no longer be by my side, no
No te imaginas cómo esto afecta mi corazón
You can't imagine how this affects my heart
¿Cómo aliviar con esta separación?
How to heal from this separation?
Aún recuerdo esa primera vez
I still remember that first time
Los dos envueltos y tocándome
The two of us wrapped up and you touching me
Y ahora me encuentro aquí, solo y vacío
And now I find myself here, alone and empty
Agonizando, no aguanto este frío
Dying, I can't stand this cold
Dios mío, ayúdame que esto me mata
Oh God, help me because this is killing me
Dime por qué esto me pasa
Tell me why this is happening to me
Y ahora se va, se va
And now she leaves, she leaves
Y se va y se va
And she leaves and she leaves
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Que no la vuelvo a ver jamás
That I will never see her again
Voy se va, se va
She leaves, she leaves
Y se va y se va
And she leaves and she leaves
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Que no la vuelvo a ver jamás
That I will never see her again
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo fingir para que no se ni cuenta?
How to pretend that it doesn't even notice?
Que desde hoy, ya no estarás junto a mí, no
That from today, you will no longer be by my side, no
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo fingir para que no se ni cuenta?
How to pretend that it doesn't even notice?
Que desde hoy, ya no estarás junto a mí, no
That from today, you will no longer be by my side, no
Qué difícil es aceptar el adiós
How difficult it is to accept the goodbye
De lo que amas
Of what you love
Pero este corazón nunca pero nunca
But this heart will never, ever
Dejará de buscarte
Stop looking for you
Esto es sentimiento
This is emotion
Divino
Divine





Writer(s): Daniel Velasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.