Daniel e Samuel - Deus pra Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel e Samuel - Deus pra Mim




Deus pra Mim
Бог для меня
Minha história é muito triste
Моя история очень печальна,
Eu nasci deficiente sem poder andar
Я родился инвалидом, не мог ходить.
Me deixaram a beira de um tanque em Jerusalém
Меня оставили у пруда в Иерусалиме,
Meus parentes não apareciam nem para me visitar
Родные не приходили даже навестить.
Diziam que de tempo em tempo
Говорили, что время от времени
Um anjo descia ao tanque para na água tocar
Ангел спускался в пруд, чтобы коснуться воды,
E o primeiro que ali chegasse curado seria
И первый, кто туда войдет, будет исцелен,
Eu tentava mas não conseguia, outro ia em meu lugar
Я пытался, но не мог, другой занимал мое место.
Passaram-se anos e anos
Шли годы и годы,
havia 38 anos que eu estava ali
Уже 38 лет я был там,
Minha angústia era noite e dia
Моя боль была день и ночь,
Na verdade eu nem se quer sabia
По правде говоря, я даже не знал,
O que era sorrir
Что такое улыбка.
De repente Cristo ali chegou
Вдруг Христос пришел туда,
Onde eu estava Ele encostou
Где я был, Он прикоснулся,
Queres ser curado foi me perguntando
Хочешь ли ты исцелиться, спросил Он меня,
Eu disse sim e Ele me curou
Я сказал "да", и Он исцелил меня,
Com seu milagre Ele me levantou
Своим чудом Он поднял меня,
Peguei a cama e saí andando
Я взял постель и пошел.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Fui aleijado desprezado esquecido
Я был калекой, презираемым, забытым,
Humilhado, mas agora estou curado
Униженным, но теперь я исцелен,
Abençoado pelo rei Jesus
Благословлен царем Иисусом.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Fui deixado abandonado por amigos
Я был оставлен, брошен друзьями,
Rejeitado, mas um dia fui achado
Отвергнутым, но однажды я был найден
E abraçado pelo rei Jesus
И обнят царем Иисусом.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Me perguntaram quem mudou a minha história
Меня спросили, кто изменил мою историю,
Quem me fez andar agora quem curou a
Кто заставил меня ходить, кто исцелил
Minha dor
Мою боль,
Eu respondi quem fez o milagre em mim quem me fez feliz assim
Я ответил, кто сотворил чудо во мне, кто сделал меня таким счастливым,
Foi Jesus meu salvador
Это Иисус, мой спаситель.
De repente Cristo ali chegou
Вдруг Христос пришел туда,
Onde eu estava Ele encostou
Где я был, Он прикоснулся,
Queres ser curado foi me perguntando
Хочешь ли ты исцелиться, спросил Он меня,
Eu disse sim e Ele me curou
Я сказал "да", и Он исцелил меня,
Com seu milagre Ele me levantou
Своим чудом Он поднял меня,
Peguei a cama e saí andando
Я взял постель и пошел.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Fui aleijado desprezado esquecido
Я был калекой, презираемым, забытым,
Humilhado, mas agora estou curado
Униженным, но теперь я исцелен,
Abençoado pelo rei Jesus
Благословлен царем Иисусом.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Fui deixado abandonado por amigos
Я был оставлен, брошен друзьями,
Rejeitado, mas um dia fui achado
Отвергнутым, но однажды я был найден
E abraçado pelo rei Jesus
И обнят царем Иисусом.
Ei, olha pra mim, lembra de mim
Эй, посмотри на меня, вспомни меня,
Me perguntaram quem mudou a minha história
Меня спросили, кто изменил мою историю,
Quem me fez andar agora quem tirou a
Кто заставил меня ходить, кто забрал
Minha dor
Мою боль,
Eu respondi quem fez o milagre em mim quem me fez feliz assim
Я ответил, кто сотворил чудо во мне, кто сделал меня таким счастливым,
Foi Jesus meu salvador
Это Иисус, мой спаситель.
Foi Jesus meu salvador
Это Иисус, мой спаситель.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.