Paroles et traduction Daniel e Samuel - Choveu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choveu,
choveu
Шел
дождь,
шел
дождь
Choveu
a
noite
inteira
Лил
всю
ночь
напролет
Caiu
muitas
barreiras
Много
барьеров
пало,
Fechando
a
estrada
pra
você
passar
Закрывая
дорогу,
чтоб
ты
не
прошла.
Abriu,
abriu
Открылись,
открылись
Abismos
e
crateras
Пропасти
и
кратеры,
Também
existem
feras
И
хищники
бродят
No
meio
da
noite
para
te
atacar
В
ночной
темноте,
чтоб
напасть
на
тебя.
Fechou,
fechou
Сгустилась,
сгустилась
O
tempo
está
fechado
Погода
ненастная,
O
céu
está
nublado
Небо
затянуто
тучами,
E
a
qualquer
momento
volta
a
chover
И
в
любой
момент
дождь
может
вернуться.
Mas
esse
temporal
pode
acabar
Но
эта
буря
может
утихнуть,
Na
hora
em
que
o
Rei
Jesus
falar
Как
только
Царь
Иисус
скажет,
A
natureza
tem
que
obedecer
Природа
должна
повиноваться.
A
chuva
e
a
tempestade
obedecem
Ele
Дождь
и
буря
Ему
повинуются,
As
nuvens
vem
e
vão
pela
palavra
dEle
Облака
приходят
и
уходят
по
Его
слову,
Foi
Ele
quem
soprou
e
abriu
o
mar
Это
Он
дунул
и
раздвинул
море,
E
lá
na
Galileia
o
mar
parou
pra
Ele
И
там,
в
Галилее,
море
остановилось
для
Него,
Pois
quando
Ele
fala
o
vento
ouve
Ele
Ибо,
когда
Он
говорит,
ветер
Его
слушает,
Por
isso
é
que
Ele
pode
te
ajudar
Поэтому
Он
может
тебе
помочь.
Choveu
a
noite
inteira
Лил
всю
ночь
напролет,
Caiu
muitas
barreiras
Много
барьеров
пало,
Seu
mundo
se
apagou
Твой
мир
померк.
O
sol
no
infinito
Солнце
в
бесконечности,
O
sol
é
Jesus
Cristo
Солнце
– это
Иисус
Христос,
E
o
dia
clareou
И
день
наступил.
A
chuva
e
a
tempestade
obedecem
Ele
Дождь
и
буря
Ему
повинуются,
As
nuvens
vem
e
vão
pela
palavra
dEle
Облака
приходят
и
уходят
по
Его
слову,
Foi
Ele
quem
soprou
e
abriu
o
mar
Это
Он
дунул
и
раздвинул
море,
E
lá
na
Galileia
o
mar
parou
pra
Ele
И
там,
в
Галилее,
море
остановилось
для
Него,
Pois
quando
Ele
fala
o
vento
ouve
Ele
Ибо,
когда
Он
говорит,
ветер
Его
слушает,
Por
isso
é
que
Ele
pode
te
ajudar
Поэтому
Он
может
тебе
помочь.
Choveu
a
noite
inteira
Лил
всю
ночь
напролет,
Caiu
muitas
barreiras
Много
барьеров
пало,
Seu
mundo
se
apagou
Твой
мир
померк.
O
sol
no
infinito
Солнце
в
бесконечности,
O
sol
é
Jesus
Cristo
Солнце
– это
Иисус
Христос,
E
o
dia
clareou
И
день
наступил.
Choveu
a
noite
inteira
Лил
всю
ночь
напролет,
Caiu
muitas
barreiras
Много
барьеров
пало,
Seu
mundo
se
apagou
Твой
мир
померк.
O
sol
no
infinito
Солнце
в
бесконечности,
O
sol
é
Jesus
Cristo
Солнце
– это
Иисус
Христос,
E
o
dia
clareou
И
день
наступил.
E
o
dia
clareou
И
день
наступил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.