Paroles et traduction Daniel e Samuel - Depois Que o Sol Nascer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois Que o Sol Nascer
After the Sun Rises
Era
uma
noite
escura
e
o
vale
da
amargura
atravessou
Jacó
It
was
a
dark
night
and
the
valley
of
bitterness
Jacob
crossed
Depois
que
passou
a
família,
ele
voltou
pro
vale
e
lutava
só
After
his
family
passed,
he
returned
to
the
valley
and
fought
alone
Sem
entender
poque
lutava,
um
anjo
ele
conheceu
Not
understanding
why
he
fought,
an
angel
he
met
E
recebeu
a
sua
benção
quando
o
sol
nasceu
And
received
his
blessing
when
the
sun
rose
Depois
que
o
sol
nascer,
no
brilho
da
aurora
After
the
sun
rises,
in
the
brightness
of
dawn
O
Anjo
do
Senhor
irá
tocar
em
você
The
Angel
of
the
Lord
will
touch
you
Te
dar
um
novo
nome
e
mudar
tua
história
Give
you
a
new
name
and
change
your
story
Depois
que
o
sol
nascer,
seu
rosto
vai
brilhar
After
the
sun
rises,
your
face
will
shine
E
todos
os
que
olharem
nos
seus
olhos
verão
And
all
who
look
into
your
eyes
will
see
A
glória
do
Senhor
e
na
vitória
de
Deus
cantarão
The
glory
of
the
Lord
and
in
the
victory
of
God
they
will
sing
Quem
te
abençoar
abençoado
será
Whoever
blesses
you
will
be
blessed
Mas,
quem
te
despresar
por
Deus
ferido
será
But
whoever
despises
you
will
be
wounded
by
God
E
onde
tu
pisares,
Deus
irá
com
você
And
where
you
tread,
God
will
go
with
you
Anoite
vai
passar,
você
vai
prevalecer
The
night
will
pass,
you
will
prevail
Depois
que
o
sol
nascer
After
the
sun
rises
Depois
que
o
sol
nascer
After
the
sun
rises
Depois
que
o
sol
nascer
After
the
sun
rises
Sem
entender
poque
lutava,
um
anjo
ele
conheceu
Not
understanding
why
he
fought,
an
angel
he
met
E
recebeu
a
sua
benção
quando
o
sol
nasceu
And
received
his
blessing
when
the
sun
rose
Depois
que
o
sol
nascer,
no
brilho
da
aurora
After
the
sun
rises,
in
the
brightness
of
dawn
O
Anjo
do
Senhor
irá
tocar
em
você
The
Angel
of
the
Lord
will
touch
you
Te
dar
um
novo
nome
e
mudar
tua
história
Give
you
a
new
name
and
change
your
story
Depois
que
o
sol
nascer,
seu
rosto
vai
brilhar
After
the
sun
rises,
your
face
will
shine
E
todos
os
que
olharem
nos
seus
olhos
verão
And
all
who
look
into
your
eyes
will
see
A
glória
do
Senhor
e
na
vitória
de
Deus
cantarão
The
glory
of
the
Lord
and
in
the
victory
of
God
they
will
sing
Quem
te
abençoar
abençoado
será
Whoever
blesses
you
will
be
blessed
Mas,
quem
te
despresar
por
Deus
ferido
será
But
whoever
despises
you
will
be
wounded
by
God
E
onde
tu
pisares,
Deus
irá
com
você
And
where
you
tread,
God
will
go
with
you
Anoite
vai
passar,
você
vai
prevalecer
The
night
will
pass,
you
will
prevail
Depois
que
o
sol
nascer
(que
o
sol
nascer)
After
the
sun
rises
(that
the
sun
rises)
Depois
que
o
sol
nascer
(que
o
sol
nascer)
After
the
sun
rises
(that
the
sun
rises)
Depois
que
o
sol
nascer
(que
o
sol
nascer)
After
the
sun
rises
(that
the
sun
rises)
Depois
que
o
sol
nascer
(que
o
sol
nascer)
After
the
sun
rises
(that
the
sun
rises)
Depois
que
o
sol
nascer
After
the
sun
rises
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Album
Ele
date de sortie
08-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.