Daniel e Samuel - Deus Não Te Esqueceu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel e Samuel - Deus Não Te Esqueceu




Deus Não Te Esqueceu
God Has Not Forgotten You
Ninguém pode explicar de onde vem o vento
No one can explain where the wind comes from
Ninguém sabe o caminho da águia no céu
No one knows the path of the eagle in the sky
Quem é que pode ler a mente e o pensamento
Who can read the mind and thoughts?
Quem é que para a terra em pleno movimento
Who makes the earth stop in its full movement?
Que ensina as abelhas fabricarem mel
Who teaches bees to make honey?
Quem foi que pôs o sal no mar misterioso
Who put the salt in the mysterious sea?
Não deixe o arco-iris nunca desbotar
Keeps the rainbow from ever fading?
Quem é que planta e colhe em terreno rochoso
Who plants and harvests on rocky terrain?
E faz do amarelo ouro precioso
And makes precious gold from yellow?
Mistérios do meu Deus, ninguém pode explicar
Mysteries of my God, no one can explain
As aves não plantam, não colhem, não fiam, não juntam celeiros
Birds do not plant, reap, spin, or gather barns
Contudo Deus cuida das aves com seu poder
However, God cares for the birds with His power
Um dia Jesus explicou para seus discípulos
One day Jesus explained to his disciples
Que nada disso para Deus vale mais que você
That none of this is worth more to God than you
Você vale mais que as belezas do mundo, é Deus que te
You are worth more than the beauties of the world, it is God who
Enxerga com amor mais profundo
Sees you with deeper love
A águia que voa, o mar com seus peixes não se comparam a você
The flying eagle, the sea with its fish, cannot compare to you
Deus não te troca por nada daqui
God does not trade you for anything here
Não existe cópia sua por
There is no copy of you out there
Você é único, Deus te forças para prosseguir
You are unique, God gives you strength to go on
Deus não te esqueceu, (Deus não te esqueceu)
God has not forgotten you (God has not forgotten you)
Deus não te esqueceu (Deus não te esqueceu)
God has not forgotten you (God has not forgotten you)
Deus não te esqueceu, o seu nome no céu escreveu
God has not forgotten you, He wrote your name in heaven
Deus não te esqueceu
God has not forgotten you
As aves não plantam, não colhem, não fiam, não juntam celeiros
Birds do not plant, reap, spin, or gather barns
Contudo Deus cuida das aves com seu poder
However, God cares for the birds with His power
Um dia Jesus explicou para seus discípulos
One day Jesus explained to his disciples
Que nada disso para Deus vale mais que você
That none of this is worth more to God than you
Você vale mais que as belezas do mundo, é Deus que te
You are worth more than the beauties of the world, it is God who
Enxerga com amor mais profundo
Sees you with deeper love
A águia que voa, o mar com seus peixes, não se comparam a você
The flying eagle, the sea with its fish, cannot compare to you
Deus não te troca por nada daqui
God does not trade you for anything here
Não existe cópia sua por
There is no copy of you out there
Você é único, Deus te forças para prosseguir
You are unique, God gives you strength to go on
Deus não te esqueceu, (Deus não te esqueceu)
God has not forgotten you (God has not forgotten you)
Deus não te esqueceu, (Deus não te esqueceu)
God has not forgotten you (God has not forgotten you)
Deus não te esqueceu, o seu nome no céu escreveu
God has not forgotten you, He wrote your name in heaven
Deus não te esqueceu
God has not forgotten you
Deus não te esqueceu
God has not forgotten you
Deus não te esqueceu
God has not forgotten you
Deus não te esqueceu, o seu nome no céu escreveu
God has not forgotten you, He wrote your name in heaven
Deus não te esqueceu
God has not forgotten you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.