Daniel e Samuel - Dicionário de Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel e Samuel - Dicionário de Deus




Dicionário de Deus
Словарь Бога
Deus é mesmo poderoso e é sem comparação
Бог действительно всемогущ и не имеет себе равных,
O firmamento anuncia as obras de suas mãos
Небесный свод возвещает о деяниях Его рук.
Quem com ele lutou, beijou a lona e o chão
Кто с Ним боролся, тот был повержен наземь,
viu que é impossível ganhar dele uma questão
И понял, что невозможно выиграть у Него в споре.
A arma dele é a vitória
Его оружие победа,
Seu poder é a munição
Его сила боеприпасы.
No dicionário de Deus
В словаре Бога
Derrota não entra, não
Нет слова "поражение".
Desde a fundação do mundo, ele é o campeão
С сотворения мира Он чемпион,
Mas o lúcifer queria tomar dele a posição
Но Люцифер хотел занять Его место.
Ajuntou diversos anjos, fez uma rebelião
Он собрал множество ангелов, поднял восстание
E sobre o trono de Deus, quis fazer uma mansão
И хотел устроить себе обитель на троне Бога.
Mas ele se enganou
Но он ошибся,
Com Deus ninguém mexe, não
С Богом шутки плохи.
Deus autorizou Miguel
Бог позволил Михаилу
Jogar de o dragão
Сбросить оттуда дракона.
Mexer com quem ele ama é procurar confusão
Трогать тех, кого Он любит искать неприятностей.
Quem ele ama está sob sua proteção
Те, кого Он любит, находятся под Его защитой.
mexeram com Elias, tiveram decepção
Уже пытались навредить Илии и были разочарованы.
Elias subiu no monte, fez a Deus uma oração
Илия поднялся на гору и вознес молитву к Богу.
Os soldados de Acazias
Воины Охозии
Perderam logo a questão
Быстро проиграли.
Deus mandou fogo do céu
Бог послал огонь с небес,
Soldado virou carvão
И воины превратились в уголь.
Ele tem todo o domínio sobre toda criação
Он властвует над всем творением,
Chama a estrela pelo nome, elas lhe dão atenção
Называет звезды по имени, и они внимают Ему.
O mar é uma gota d'água na palma da sua mão
Море всего лишь капля воды на Его ладони,
E as nuvens para ele é como fosse algodão
А облака для Него словно вата.
Ele fala com relâmpago
Он говорит с молнией
E conversa com trovão
И беседует с громом.
O fogo do sol pra ele
Огонь солнца для Него
É apenas um lampião
Всего лишь фонарь.





Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.