Daniel e Samuel - Que Homens São Esses? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel e Samuel - Que Homens São Esses?




Que Homens São Esses?
Кто эти люди?
Que homens são esses que lançam as bombas em pessoas inocentes?
Кто эти люди, милая, что бомбы бросают на невинных?
Que homens são esses que tiram proveito da miséria dos carentes?
Кто эти люди, что наживаются на бедах нуждающихся?
Hipócritas natos de falsos contratos, amigos da iniquidade
Прирожденные лицемеры, с фальшивыми договорами, друзья беззакония.
Massacram o pobre e dizem serem nobres, inimigos da verdade
Убивают бедных и называют себя благородными, враги правды.
Que homens são esses que não aprenderam as lições do Mestre?
Кто эти люди, что не усвоили уроков Учителя?
Por seus próprios interesses ficam mais vorazes que animais silvestres
Ради собственной выгоды становятся хищнее диких зверей.
Provocam desgraças e fazem das praças um campo de guerra
Приносят несчастья и превращают площади в поля сражений.
Que homens são esse que semeiam ódio em lugar de paz?
Кто эти люди, что сеют ненависть вместо мира?
E querem o pódio mesmo a qualquer custo, são irracionais
И хотят пьедестала любой ценой, безрассудные.
Milhões são queimados por mísseis lançados e a fome aumenta mais
Миллионы сгорают от запущенных ракет, и голод все растет.
Vejam a diferença de Jesus pra esses homens
Посмотри, дорогая, на разницу между Иисусом и этими людьми.
Semeava amor e luz, tirava a dor, matava a fome
Он сеял любовь и свет, снимал боль, утолял голод.
Atendia a qualquer um: doutores ou homens comuns
Помогал любому: докторам или простым людям.
Pobres perdidos sem ter nome
Бедным, потерянным, безвестным.
Ensinou amar o próximo, perdoar os opressores
Учил любить ближнего, прощать угнетателей.
Ensinou virar as costas para os caluniadores
Учил поворачиваться спиной к клеветникам.
As lições que Ele deixou foram bombas de amor
Уроки, которые Он оставил, были бомбами любви.
Mísseis de perdões e flores
Ракетами прощения и цветами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.