Paroles et traduction Daniel feat. Roberto Leal - Verde Vinho - Live
Ninguém
na
rua,
na
noite
fria
Никто
на
улице,
в
холодную
ночь
Só
eu
e
o
luar
Только
я
и
лунный
свет
Voltava
a
casa
quando
vi
que
havia
Он
возвращался
домой,
когда
увидел,
что
было
Luz
num
velho
bar
Света
в
старый
бар
Não
hesitei,
fazia
frio,
e
nele
entrei
Я,
не
колеблясь,
было
холодно,
и
я
вошел
в
него
Estando
tão
longe
da
minha
terra
Находясь
так
далеко
от
моей
земли
Tive
a
sensação
У
меня
было
ощущение
De
ter
entrado
numa
taberna
Вы
вошли
в
таверне
De
Braga
ou
Monção
Браги
или
Муссон
Um
homem
velho
se
acercou,
e
assim
falou
Старик,
если
и
приблизился,
и
так
говорил
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
vinho
verde,
que
é
do
meu
Portugal
С
зеленым
вином,
что
это
мой
Португалия
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
И
зеленое
вино
заставит
меня
вспомнить
A
aldeia
branca
que
deixei
atrás
do
mar
Деревня
белая,
что
я
оставил
позади
море
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
С
зеленым
вином,
ну
что
я
могу
петь
Canções
do
Minho
que
me
fazem
sonhar
Песни
Minho,
которые
заставляют
меня
мечтать
Com
um
momento
de
voltar
ao
lar
С
момента
вернуться
домой
Falou-me,
então,
daquele
dia
triste
Он
говорил
мне,
тогда,
в
тот
печальный
день
Em
que
deixaras
tudo
quanto
existe
В
deixaras
все,
что
есть
Para
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливым
A
noiva,
a
mãe,
a
casa,
o
pai
e
o
cão
também
Невеста,
мать,
дом,
отца
и
собаку
тоже
Pensando
agora
naquela
cena
Сейчас
думаю
в
этой
сцене
Que
na
estranja
vi
Что
в
estranja
vi
Recordo
a
mágoa,
e
recordo
a
pena
Вспоминаю
с
болью,
и
я
вспоминаю
стоит
Que
com
ele
vivi
Что
с
ним
жила
Bom
português
regressa
breve,
vem
de
vez
Хорошее
португальский
вернется
описание,
приходит
раз
Vamo
lá,
todo
mundo!
Пойдем
туда,
все!
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
vinho
verde,
que
é
do
meu
Portugal
С
зеленым
вином,
что
это
мой
Португалия
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
И
зеленое
вино
заставит
меня
вспомнить
A
aldeia
branca
que
deixei
atrás
do
mar
Деревня
белая,
что
я
оставил
позади
море
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
С
зеленым
вином,
ну
что
я
могу
петь
Canções
do
Minho
que
me
fazem
sonhar
Песни
Minho,
которые
заставляют
меня
мечтать
Com
um
momento
de
voltar
ao
lar
С
момента
вернуться
домой
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
vinho
verde,
que
é
do
meu
Portugal
С
зеленым
вином,
что
это
мой
Португалия
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
И
зеленое
вино
заставит
меня
вспомнить
A
aldeia
branca
que
deixei
atrás
do
mar
Деревня
белая,
что
я
оставил
позади
море
Vamos
brindar
Давайте
тост
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
С
зеленым
вином,
ну
что
я
могу
петь
Canções
do
Minho
que
me
fazem
sonhar
Песни
Minho,
которые
заставляют
меня
мечтать
Com
um
momento
de
voltar
ao
lar
С
момента
вернуться
домой
Ao
lar,
ao
lar
Домой,
домой
Roberto
Leal!
Roberto
Leal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.