Paroles et traduction Daniela - Nu till livet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
visste
inte
vad
det
var
I
did
not
know
what
it
was
Jag
bara
kände
I
only
felt
Hur
smärtan
i
mitt
bröst
låg
bar
How
the
pain
in
my
breast
laid
bare
Jag
visste
inte
vad
det
var
I
did
not
know
what
it
was
Jag
bara
kände
I
only
felt
Hur
smärtan
i
mitt
bröst
jag
bar
How
the
pain
in
my
breast
I
bore
Sved
och
brände
Sting
and
burn
Du,
du
frågade
ej
You,
you
did
not
ask
Jag
ville
ge
dig
en
gåva
I
wanted
to
give
you
a
gift
Jag
gett
till
ingen
förut
I
had
given
to
no
one
before
Så
jag
ger
dig
min
Ensamhet
So
I
give
you
my
Loneliness
Nu
till
livet
slut
Until
the
end
of
life
Nu
till
livet
To
life
now
Jag
ville
tigga
dig
om
tröst
I
wanted
to
beg
you
for
comfort
Men
mina
läppar
teg
But
my
lips
were
silent
Jag
ville
stiga
upp
och
gå
I
wanted
to
stand
up
and
walk
away
Men
kunde
inte
ta
ett
steg
But
I
could
not
take
a
single
step
Ur
min
nöd
och
skam
From
my
misery
and
shame
Vällde
en
låga
fram
A
flame
surged
forward
Och
smärtan
i
mitt
bröst
låg
bar
And
the
pain
in
my
breast
laid
bare
Lysande
och
klar
(Du,
du
frågade
ej)
Shining
and
clear
(You,
you
did
not
ask)
Jag
ville
ge
dig
en
gåva
I
wanted
to
give
you
a
gift
Jag
gett
till
ingen
förut
I
had
given
to
no
one
before
Så
jag
ger
dig
min
Ensamhet
So
I
give
you
my
Loneliness
Nu
till
livet
slut
Until
the
end
of
life
Då
när
du
såg
på
såg
på
mig
Then
when
you
looked
at
me
Visste
jag
vad
du
vad
du
såg
på
såg
på
mig
(Du,
du
frågade
ej)
I
knew
what
you,
what
you
saw
in
me
(You,
you
did
not
ask)
Vad
det
än
var
Whatever
it
was
Jag
bara
kände
I
only
felt
Hur
smärtan
i
mitt
bröst
jag
bar
How
the
pain
in
my
breast
I
bore
Nu
till
livet
slut
To
the
end
of
life
Nu
till
livet
To
life
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Jonatan Kapari, Ebba Lindqvist, Johanna Andren, Daniela Maria Sorensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.