Paroles et traduction Daniela Andrade - I Will Follow You into the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Follow You into the Dark
Я последую за тобой во тьму
Love
of
mine
Мой
любимый,
Someday
you
will
die
Когда-нибудь
ты
умрешь,
But
I′ll
be
close
behind
Но
я
буду
рядом,
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
во
тьму.
No
blinding
light
Ни
ослепляющего
света,
Or
tunnels
to
gates
of
white
Ни
туннелей
к
белым
вратам,
Just
our
hands
clasped
so
tight
Только
наши
руки
крепко
сжаты,
Waiting
for
the
hint
of
a
spark
В
ожидании
проблеска
искры.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
"No"s
on
their
vacancy
signs
Пусть
зажгут
"Нет"
на
своих
вывесках
"Свободно",
If
there′s
no
one
beside
you
Если
рядом
никого
не
будет,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
And
Catholic
school
И
католическая
школа,
As
vicious
as
Roman
rule
Жестокая,
как
власть
Рима,
I
got
my
knuckles
bruised
Мои
костяшки
были
разбиты
By
a
lady
in
black
Женщиной
в
черном.
And
I
held
my
tongue
И
я
молчала,
As
she
told
me
"Son,
Когда
она
сказала
мне:
"Сынок,
Fear
is
the
heart
of
love"
Страх
— это
сердце
любви".
So
I
never
went
back
Поэтому
я
больше
туда
не
вернулась.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
"No"s
on
their
vacancy
signs
Пусть
зажгут
"Нет"
на
своих
вывесках
"Свободно",
If
there's
no
one
beside
you
Если
рядом
никого
не
будет,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I′ll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
Have
seen
everything
to
see
Видели
всё,
что
можно
увидеть,
From
Bangkok
to
Calgary
От
Бангкока
до
Калгари,
And
the
soles
of
your
shoes
И
подошвы
твоих
ботинок
Are
all
worn
down
Все
стерты.
The
time
for
sleep
is
now
Время
спать
настало,
It′s
nothing
to
cry
about
Не
о
чем
плакать,
'Cause
we′ll
hold
each
other
soon
Потому
что
скоро
мы
будем
обнимать
друг
друга
In
the
blackest
of
rooms
В
самой
темной
из
комнат.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
"No"s
on
their
vacancy
signs
Пусть
зажгут
"Нет"
на
своих
вывесках
"Свободно",
If
there's
no
one
beside
you
Если
рядом
никого
не
будет,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I′ll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibbard Benjamin D, Gibbard Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.