Daniela Araújo feat. Kant - Nem Vem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Araújo feat. Kant - Nem Vem




Um tal marido me procurou
Такой муж пришел ко мне
Ele queria algo diferente
Он хотел что-то другое
Sua atitude nem me decepcionou
Его отношение не разочаровал меня
Mesmo me parecendo
Даже мне, глядя, как
Um certinho decente
Один certinho достойный
Eu tava mal
Я понимаю, ты зла
Quando entrei no jogo
Когда я вошел в игру
Eu fui bem inconsequente
Я непоследовательный
é beó triângulo amoroso
только beó любовный треугольник
E hoje eu busco viver bem consciente
И сегодня я ищу, чтобы жить хорошо известно
Sei que ele é pai de família
Я знаю, что он является отцом семьи
E quer manter na vida o social
И хотите сохранить в социальной жизни
Mas foi longe demais essa mentira
Но был слишком далеко, это ложь,
Foi loucura, isso não é normal
Это было безумие, это не нормально
é assim que muitos vivem
именно так многие живут
Entendo perfeitamente
Прекрасно понимаю,
Não é tão fácil ser livre
Это не так легко быть свободной
Do que pensam e esperam da gente
Что думают и ожидают от людей
Hey moço sabendo
Эй, отрок, ты все зная,
Não to mais carente
Не to больше всего не хватает
De terno e gravata
Костюм и галстук
Até o diabo é crente
Даже дьявол верующий
Não dou mais valor
Не даю больше значение
Ao que não é amor
То, что это не любовь
Nem vem não não vem vem
Не поставляется не поставляется поставляется
Carinha não me confunda
Малыш не путайте меня
Com as piricrentes da igreja
С piricrentes церкви
Por dentro um poço de maldade
Внутри колодец зла
Por fora a madre Teresa
Снаружи мать Тереза
Nem vem não não
Не не не
Nem vem
Не поставляется
Vejo o mundo pelos olhos de um garoto de dois anos
Я вижу мир глазами мальчика двух лет
Antes dele nascer eu não tinha nem dois planos
Еще до его рождения, я не имел ни двух плоскостях
E pensar que antes dele nascer eu quase matei dois manos
И думать, что еще до его рождения я почти убил двух manos
Se não houvesse fama
Если бы не было славы
Quem me diria eu te amo?
Кто скажет мне, я тебя люблю?
Quem me diria um eu te amo?
Кто скажет мне " я тебя люблю?
Alguém me diz quem sou?
Кто-то говорит мне, кто я?
Não me reconheço
Я не признаю,
Que tipo de rei sou
Какой я король
Leis não obedeço
Законы не подчиняюсь
Se tornaram caros os meu tênis
Стали дорогие мои кроссовки
Mais ainda os meus tropeços
Еще больше моих преткновения
Deus preciso conversar
Бог мне нужно поговорить
Me sinto do avesso
Чувствую себя наизнанку
Queria poder voltar tudo do começo
Я бы хотела вернуть все, от начала
Antes de anoitecer
До темноты
Por dentro anoiteço
Внутри anoiteço
Tudo escurece
Все темнеет
Enfim, eu me esqueço
Во всяком случае, я забываю
Pecados rápidos como um cometa
Грехи быстро, как комета
Eu cometo
Я наделаю
Eu juro que nunca mais prometo
Я клянусь, что больше никогда не обещаю
Filhos que te amam mesmo não existe um terço
Дети, которые любят тебя, даже не существует на треть
O inferno tão perto
Ад ты все так близко
Por que eu não desço?
Почему я не приеду?
Me diz para onde eu irei
Говорит мне, куда я пойду
Me diz pra onde eu irei
Говорит мне, где я пойду
Se leões estão sendo guiados por hienas?
Если львы ведут за гиены?
Se amam depois do amém?
Если любят после "аминь"?
Vocês se amam depois do amém?
Вас любят после "аминь"?
Vendem Deus em canetas que escrevem blasfêmias
Продают Бог на ручки, которые пишут оскорбления
Nesse beat ungido, eu que rugindo
В этом beat, помазанник божий, я что никогда рев
Não miro o paraíso pois pra isso teria que me desculpar em línguas
Не miro рай, ибо для этого пришлось бы извиниться языков
Por isso eu hesito
Поэтому я не решаюсь
Como que em um meio fechado falam sobre a vinda
Как в средство, закрыт говорят о приходе
E no mercado livre controlam a venda de Jesus Cristo?
И в свободный рынок контролируют продажу Иисуса Христа?
Dias bons, dias maus
Хорошие дни, плохие дни,
E dias que minha mente derrete
И дни, когда мой разум тает
Dias que a minha mente derrete
Дней, что мой разум тает
As más línguas te beijam tão bem
Злые языки тебя целуют так хорошо
Te beijam tão bem
Тебя целуют так хорошо
Quantos traem os seus anjos
Сколько предают его ангелов
E reclamam com Deus por pegar diabetes?
И жалуются Богу подобрать диабет?
Nem vem, não não
Не поставляется, не
Nem vem
Не поставляется
Nem vem, não não
Не поставляется, не
Nem vem
Не поставляется
Nem vem, não não
Не поставляется, не
Nem vem
Не поставляется
Não não não...
Не не не...





Writer(s): Daniela Araujo, Bruno Sousa Lopes, Nox, Nine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.